Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ppubblikati u utilizzati fil- kura antipsikotika.
directrices sobre tratamiento antipsicótico utilizadas.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
enza ta 'attività antipsikotika, f' dożiktar i
8 se han notificado de forma rara manifestaciones clínicas asociadas (por ejemplo, ginecomastia, galactorrea y aumento del tamaño de las mamas).
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
is- sustanza attiva f' invega, paliperidone, hija mediċina antipsikotika.
el principio activo de invega, la paliperidona, es un medicamento antipsicótico.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 3
Qualidade:
is- sustanza attiva f’ olanzapine teva, olanzapine, hija mediċina antipsikotika.
el principio activo de olanzapina teva, la olanzapina, es un medicamento antipsicótico.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
is- sustanza attiva f’ olanzapine mylan, olanzapine, hija mediċina antipsikotika.
el principio activo de olanzapine mylan, la olanzapina, es un medicamento antipsicótico.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
zyprexa velotab hija mediċina li fiha s- sustanza attiva olanzapine, li hija mediċina antipsikotika.
el principio activo de zyprexa velotab, la olanzapina, es un medicamento antipsicótico.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
olanzapine hu sustanza antipsikotika, antimanijaka u li tistabbilizza l- burdata li turi profil farmakoloġiku wiesa 'f' diversi sistemi ta' riċ etturi.
la magnitud del cambio en los niveles de colesterol total en ayunas, colesterol ldl, triglicéridos y prolactina (ver secciones 4.4 y 4.8) fue mayor en los adolescentes que en los adultos.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
16 tobba kkwalifikati u s- chmp kien għalhekk ta ’ l- opinjoni li minħabba n- natura tal- marda u l - esperjenza bil- kura ta ’ skizofrenija b’ antipsikotiċi atipiċi, għandha tkun mistennija sorveljanza xierqa wara l- qlib tal- kura antipsikotika, mingħajr ma din tkun espliċitament imsemmija fl- spc.
según varias pautas para el tratamiento de la esquizofrenia, el cambio de tratamiento antipsicótico en pacientes con esquizofrenia requiere en sí mismo una mayor monitorización de la terapia por parte de médicos cualificados y, por tanto, el chmp consideró que, debido a la naturaleza de la enfermedad y a la dilatada experiencia con tratamiento de la esquizofrenia mediante antipsicóticos atípicos, cabe esperar una monitorización apropiada de la terapia tras un cambio de tratamiento antipsicótico, sin necesidad de mencionarlo de manera explícita en el rcp.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.