Você procurou por: bijosimili (Maltês - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maltese

Czech

Informações

Maltese

bijosimili

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maltês

Tcheco

Informações

Maltês

x’ inhi mediċina bijosimili?

Tcheco

co je podobný biologický léčivý přípravek?

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Maltês

zarzio hija mediċina ‘ bijosimili ’.

Tcheco

zarzio je „ bioekvivalentní “ přípravek.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Maltês

kif inhi awtorizzata mediċina bijosimili?

Tcheco

jak se podobný biologický léčivý přípravek registruje?

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Maltês

filgrastim hexal huwa mediċina ‘ bijosimili ’.

Tcheco

filgrastim hexal je „ bioekvivalentní “ přípravek.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Maltês

epoetin alfa hexal huwa mediċina ‘ bijosimili ’.

Tcheco

přípravek epoetin alfa hexal je „ bioekvivalentní “ přípravek.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Maltês

is- sigurtà ta ’ mediċini bijosimili hija sorveljata?

Tcheco

je sledována bezpečnost podobných biologických léčivých přípravků?

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Maltês

mistoqsijiet u tweġibiet fuq mediċini bijosimili (prodotti mediċinali bijoloġiċi simili)

Tcheco

otázky a odpovědi týkající se podobných biologických léčivých přípravků

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Maltês

għal aktar tagħrif dwar mediċini bijosimili, ara d- dokument ta '' mistoqsija u tweġiba 'hawn.

Tcheco

více informací o bioekvivalentních léčivých přípravcích naleznete v příslušném dokumentu otázek a odpovědí zde.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Maltês

għal aktar informazzjoni dwar mediċini bijosimili, ara d- dokument ta ’ mistoqsija u t- tweġiba hawnhekk.

Tcheco

více informací o bioekvivalentních přípravcích naleznete v příslušném dokumentu otázek a odpovědí zde.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Maltês

mediċini ta ’ referenza bijosimili u bijoloġiċi in ġenerali jintużaw fl - istess doża biex jittratta l- istess marda.

Tcheco

podobné biologické léčivé přípravky a biologické referenční léčivé přípravky se obecně používají ve stejném dávkování k léčbě stejného onemocnění.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Maltês

għal aktar informazzjoni dwar il- mediċini bijosimili, ara d- dokument ta ’ ‘ mistoqsija u tweġiba ’ hawn.

Tcheco

více informací o bioekvivalentních přípravcích naleznete v příslušném dokumentu otázek a odpovědí zde.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Maltês

insulin human rapid marvel, insulin human long marvel u insulin human 30/ 70 mix marvel kellhom ikunu mediċini ‘ bijosimili ’.

Tcheco

přípravky insulin human rapid marvel, insulin human long marvel a insulin human 30/ 70 mix marvel měly být bioekvivalentní léčivé přípravky.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Maltês

mediċina bijosimili hija mediċina li hija simili għal mediċina bijoloġika li diġà ġiet awtorizzata (il - ‘ mediċina bijoloġika ta ’ referenza ’).

Tcheco

podobný biologický (bioekvivalentní) léčivý přípravek je léčivý přípravek podobný biologickému léčivému přípravku, který již byl registrován („ biologický referenční léčivý přípravek “).

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Maltês

bħall- mediċini kollha, mediċina bijosimili teħtieġ awtorizzazzjoni għat- tqegħid fis- suq qabel ma tkun tista ’ titqiegħed fis- suq.

Tcheco

stejně jako všechny léčivé přípravky musí být podobnému biologickému léčivému přípravku před uvedením na trh uděleno rozhodnutí o registraci.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Maltês

(44- 20) 74 18 84 00 fax (44- 20) 75 23 71 29 e- mail: mail@ emea. europa. eu http: // www. emea. europa. eu ©emea 2007 reproduction and/ or distribution of this document is authorised for non commercial purposes only provided the emea is acknowledged mediċini bijosimili huma prodotti skond l- istess standards ta ’ kwalità bħall- mediċini l- oħrajn kollha.

Tcheco

(44- 20) 74 18 84 00 fax (44- 20) 75 23 71 29 e- mail: mail@ emea. europa. eu http: // www. emea. europa. eu ©emea 2007 reproduction and/ or distribution of this document is authorised for non commercial purposes only provided the emea is acknowledged biologický referenční léčivý přípravek k léčbě různých onemocnění, je možné, že účinnost a bezpečnost podobného biologického léčivého přípravku bude také nutné hodnotit pomocí zvláštních testů či studií pro každé onemocnění.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Consiga uma tradução melhor através
8,041,847,903 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK