Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
na ka mea te kingi, ui atu he tama na wai taua tamaiti
فقال الملك اسأل ابن من هذا الغلام.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a i te waru o nga ra ka kotia te kiri matamata o te tamaiti
وفي اليوم الثامن يختن لحم غرلته
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na patua ana e ratou te puru, a kawea ana te tamaiti ki a eri
فذبحوا الثور وجاءوا بالصبي الى عالي.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na i te po ka mate te tamaiti a te wahine nei; i tamia hoki e ia
فمات ابن هذه في الليل لانها اضطجعت عليه.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a, no ka kite, ka whakapuakina te mea i korerotia ki a ratou mo tenei tamaiti
فلما رأوه اخبروا بالكلام الذي قيل لهم عن هذا الصبي.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na, ko koe, e taku tamaiti, kia kaha i runga i te aroha noa i roto i a ihu
فتقوّ انت يا ابني بالنعمة التي في المسيح يسوع.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a nui haere ana ano taua tamaiti, a hamuera, e paingia ana e ihowa, e nga tangata
واما الصبي صموئيل فتزايد نموا وصلاحا لدى الرب والناس ايضا
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na ka mea a manoa, kia mana ra tau kupu. tena koa nga tikanga mo te tamaiti, he aha he mahi mana
فقال منوح. عند مجيء كلامك ماذا يكون حكم الصبي ومعاملته.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na i te ata ka haere a honatana ki te parae i te wa i whakaritea ki a rawiri, raua ko tetahi tamaiti nohinohi
وكان في الصباح ان يوناثان خرج الى الحقل الى ميعاد داود وغلام صغير معه.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a, no te taenga o eriha ki te whare, na, kua mate te tamaiti, e takoto ana i tona moeng
ودخل اليشع البيت واذا بالصبي ميت ومضطجع على سريره.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
katahi ka tukua atu taua tamaiti e te rangatira mano, ka mea ia, kaua e korerotia ki tetahi tau whakaaturanga mai i enei mea ki ahau
فاطلق الامير الشاب موصيا اياه ان لا تقل لاحد انك اعلمتني بهذا.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na, ki te whakaiti tetahi i a ia, a ka rite ki tenei tamaiti nohinohi, ko ia te nui rawa i te rangatiratanga o te rangi
فمن وضع نفسه مثل هذا الولد فهو الاعظم في ملكوت السموات.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na haere ana a natana ki tona whare. a ka pakia e ihowa te tamaiti a rawiri i whanau nei i te wahine a uria: he nui hoki te mate
وذهب ناثان الى بيته وضرب الرب الولد الذي ولدته امرأة اوريا لداود فثقل.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a ka rite nga ra, i a raua e hoki ana, ka whakaware iho te tamaiti, a ihu, i hiruharama; kihai hoki ona matua i mohio
وبعدما اكملوا الايام بقي عند رجوعهما الصبي يسوع في اورشليم ويوسف وامه لم يعلما.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ka mea, ara ake, tangohia te tamaiti raua ko tona whaea, a haere ki te whenua o iharaira: kua mate hoki te hunga i whai kia patua te tamaiti
قائلا. قم وخذ الصبي وامه واذهب الى ارض اسرائيل. لانه قد مات الذين كانوا يطلبون نفس الصبي.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a ka mea ia ki tana matamua, ki a ietere, whakatika, patua raua. heoi kihai taua tamaiti i unu i tana hoari, i te wehi; he tamariki hoki
وقال ليثر بكره قم اقتلهما فلم يخترط الغلام سيفه لانه خاف بما انه فتى بعد
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ki te penei ia taku ki atu ki te tamaiti, na, ko nga pere, kei tua atu i a koe: katahi koe ka haere atu: he mea tono hoki koe na ihowa
ولكن ان قلت هكذا للغلام. هوذا السهام دونك فصاعدا. فاذهب لان الرب قد اطلقك.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na ka mau a iraia ki te tamaiti, a kawea atu ana i taua ruma ki raro, ki te whare, a hoatu ana ki tona whaea: a ka mea a iraia, titiro, kei te ora tau tama
فاخذ ايليا الولد ونزل به من العلية الى البيت ودفعه لامه. وقال ايليا انظري. ابنك حيّ.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i te mea ka whakamamae te wahine, ka pouri, no te mea ka tae tona wa: ka whanau tana tamaiti, heoi ano mahara ki te mamae, i te hari hoki, no te mea ka whanau he tangata ki te ao
المرأة وهي تلد تحزن لان ساعتها قد جاءت. ولكن متى ولدت الطفل لا تعود تذكر الشدة لسبب الفرح لانه قد ولد انسان في العالم.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ano ra ko te kingi, e mea ana tenei, naku tenei tamaiti ora, nau te tamaiti mate; e mea ana ano tenei, kahore; engari nau te tamaiti mate, naku hoki te tamaiti ora
فقال الملك هذه تقول هذا ابني الحي وابنك الميت وتلك تقول لا بل ابنك الميت وابني الحي.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: