Você procurou por: whakaoti (Maori - Basco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

Basque

Informações

Maori

whakaoti

Basque

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Basco

Informações

Maori

he pono te kaikaranga i a koutou, mana ano hoki e whakaoti

Basco

fidel da çuec deithu çaituztena, eguinen-ere badu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ka mea, i timata te tangata nei te hanga whare, a kihai i taea te whakaoti

Basco

guiçon hunec hassi du edificatzen eta ecin acabatu du.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ma te ariki hoki e whakatutuki tana kupu ki runga i te whenua, mana e whakaoti, mana e poro tata

Basco

ecen iaunac acabatzen eta laburtzen du beharquia iustitiarequin: ceren beharqui laburtubat eguinen baitu iaunac lurraren gainean.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

kei whakatakoto ia i te turanga, ka kore e taea te whakaoti, a ka tawai mai ki a ia te hunga katoa e matakitaki ana

Basco

fundamenta eçarri duqueen ondoan, eta ecin acabatu duqueenean, ikussiren duten guciac harçaz truffatzen has eztitecençát, dioitela,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

koia matou i whakahau ai i a taituha, nana hoki tena mahi i timata, mana ano e whakaoti tenei aroha noa hoki i roto i a koutou

Basco

tite exhorta gueneçançát, nola lehenetic hassi vkan baitu, hala acaba-ere leçan çuec baithan gratia haur-ere.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

pumau tonu toku whakaaro ki tenei mea nei ano, tera te kaitimata o te mahi pai i roto i a koutou e whakaoti, taea noatia te ra o ihu karaiti

Basco

huneçaz seguratzen naicela, ecen obra ona çuetan hassi vkan duenac acabaturen duela iesus christen egunerano:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ha, kia pena koutou te whakaarokore? i runga i te wairua ta koutou timatanga, a me whakaoti ranei e koutou i runga i te kikokiko

Basco

hain çoro çarete, spirituaz hassiric, orain haraguiaz acaba deçaçuen?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,035,932,121 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK