Você procurou por: taukiri (Maori - Esperanto)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

Esperanto

Informações

Maori

taukiri

Esperanto

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Esperanto

Informações

Maori

taukiri e, te rapunga atu o nga mea a ehau! te kimihanga o ana mea ngaro

Esperanto

kiel forte esav estas prisercxita kaj liaj kasxejoj estas traesploritaj!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

taukiri e, kua horo a hehaka! kua huakina tatatia te whakamoemiti a te whenua katoa. taukiri e kua waiho a papurona hei ururua i roto i nga iwi

Esperanto

kiele prenita estas sxesxahx! kaj kaptita la gloro de la tuta mondo! kiele babel farigxis objekto de teruro inter la popoloj!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

e te tama a te tangata, poropiti, mea atu, ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa; aue koutou, taukiri e, taua ra nei

Esperanto

ho filo de homo, profetu, kaj diru:tiele diras la sinjoro, la eternulo:plorkriu:ve al la tago!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ko nga tamariki a hiona, ko nga mea papai, i rite nei ki te koura parakore, taukiri e! kua kiia ratou he haka oneone, he mea hanga na nga ringa o te kaipokepoke

Esperanto

la karaj filoj de cion, havantaj la valoron de plej pura oro, kiele ili similigxis al argilaj potoj, faritajxo de potisto!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

taukiri e! tona haumarurutanga o te koura! tona putanga ketanga o te koura parakore, tino pai! kua ringihia nga kohatu o te wahi tapu ki te ahunga mai o nga ara katoa

Esperanto

kiele senbriligxis la oro, sxangxigxis la bonega metalo! la sxtonoj de la sanktejo kusxas disjxetitaj en la komenco de cxiuj stratoj!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

taukiri e! noho mokemoke ana te pa i ki nei i te tangata! ano tona rite he pouaru! kua waiho hei hoatu takoha te mea i nui nei i roto i nga iwi, te rangatira i roto i nga kawanatanga

Esperanto

kiel solece sidas la urbo, kiu estis tiel multehoma! la estrino de la nacioj farigxis kiel vidvino, la princino de landoj farigxis tributulino!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a ka maranga ta ratou tangi mou, ka mea ratou ki a koe, taukiri e, kua ngaro koe, e te pa o te hunga rere moana: e te pa ingoa nui i kaha nei i runga i te moana, a ia me ona tangata ano, e mea nei i to ratou wehi kia pa ki nga tangata katoa e ta kataka ana i reira

Esperanto

kaj ili ekkantos pri vi funebran kanton, kaj diros pri vi:kiele vi pereis, vi, logxata de maristoj, glora urbo, kiu estis forta sur la maro, gxi kaj gxiaj logxantoj, kiuj jxetadis timon sur cxiujn logxantojn de la mara regiono!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,730,032,065 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK