Você procurou por: whakakitea (Maori - Estoniano)

Maori

Tradutor

whakakitea

Tradutor

Estoniano

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Estoniano

Informações

Maori

a i whakatupato ano ia i a ratou kei whakakitea ia

Estoniano

ja ta hoiatas neid kõvasti, et nad temast avalikult ei räägiks,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ka pera ano a te ra e whakakitea ai te tama a te tangata

Estoniano

otse nii peab olema sel päeval, mil inimese poeg ilmub!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

kia whakakitea atu ai e ahau, kia rite ai taku korero ki te mea i tika

Estoniano

et ma seda võiksin avaldada, nõnda nagu mul tuleb kõnelda.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ki te whakakitea mai ia he mea ki tetahi e noho noa ana, me noho puku to mua

Estoniano

ja kui kellelegi teisele, kes istub, ilmutatakse midagi, siis olgu esimene vait.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ka whakakitea hoki e ahau ki a ia te nui o nga mea e mamae ai ia mo toku ingoa

Estoniano

sest mina tahan temale näidata, kui palju ta peab minu nime pärast kannatama!”

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na ka matau koutou inaianei ki te mea e arai ana, kia whakakitea mai ra ano ia a tona taima

Estoniano

ja nüüd te teate, mis takistab teda saamast avalikuks omal ajal.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a, no ka korerotia e ia tenei, ka whakakitea e ia ki a ratou ona ringa me ona waewae

Estoniano

ja seda üteldes näitas ta neile oma käsi ja jalgu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

kua whakakitea e koe ki ahau nga huarahi o te ora; ka meinga e koe kia ki tonu toku koa i tou aroaro

Estoniano

sa annad mulle teada elutee, sa täidad mind rõõmuga oma palge ees!”

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

kia whakakitea ano hoki e ia nga rawa o tona kororia ki nga oko o te mahi tohu, kua rite noa ake nei i a ia mo te kororia

Estoniano

ja teinud seda selleks, et ilmutada oma au rikkust armuastjate vastu, mis ta ette oli valmistanud aulisteks,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

e matau ana ano koutou i whakakitea mai ia hei waha atu i o tatou hara; kahore ano hoki he hara i roto i a ia

Estoniano

ja te teate, et tema on ilmunud patte ära võtma; ja temas ei ole pattu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na ka whakakitea mai e ia ki ahau he awa wai ora, piata tonu me te karaihe, e puta mai ana i te torona o te atua raua ko te reme

Estoniano

ja ta näitas mulle puhast eluveejõge, selget nagu mägikristall. see voolas välja jumala ja talle aujärjest.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

pauhua ake e ia ki raro nga rangatiratanga me nga mana, whakakitea nuitia ana e ia, a waiho ana e ia taua ripeka hei mea whakataka mana i a ratou

Estoniano

ta riisus ülemustelt ja võimudelt relvad ning tegi nad avaliku pilke alusteks, võidutsedes nende üle kristuses.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

mo te hunga e tiakina nei e te kaha o te atua i runga i te whakapono, kia taea ra ano te whakaoranga kua rite noa ake nei, a ka whakakitea mai a te wa whakamutunga

Estoniano

mida jumala väega valvatakse usu läbi õndsuse jaoks, mis on valmis ilmsiks tulema viimsel ajal!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

i nga wa katoa hoki e kai ai koutou i tenei taro, e inu ai i tenei kapu, e whakakitea ana e koutou te matenga o te ariki, kia tae mai ra ano ia

Estoniano

sest iga kord, kui te seda leiba sööte ja karikast joote, te kuulutate issanda surma, kuni ta tuleb!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na haria ana ahau e ia i roto i te wairua ki tetahi maunga nui, tiketike, a ka whakakitea mai ki ahau te pa tapu, a hiruharama, e heke iho ana i te rangi i te atua

Estoniano

ja tema kandis mind vaimus suure ja kõrge mäe otsa ja näitas mulle linna, püha jeruusalemma, mis oli maha tulemas taevast jumala juurest

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

kihai i puritia e ahau tetahi o nga mea pai; i whakakitea atu ano ki a koutou, i akona nuitia ki a koutou, i tenei whare, i tenei whare

Estoniano

kuidas ma teie eest ei pidanud salajas midagi, mis teile tarvis oli, et oleksin selle jätnud teile kuulutamata ega oleks teid õpetanud avalikult ja kodasid mööda

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

kei tinihangatia koutou i tetahi mea e te tangata: e kore hoki e tae wawe mai, kia matua tae mai te takanga atu, kia whakakitea mai ano hoki te tangata o te hara, te tama a te whakangaro

Estoniano

Ärgu ükski teid petku mingil kombel; sest see päev ei tule mitte enne, kui on tulnud ärataganemine ja saanud avalikuks ülekohtu-inimene, hukatusepoeg,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

no reira, ahakoa i tuhituhi ahau ki a koutou, kahore ahau i tuhituhi atu mo te tangata nana te he, mo te tangata ranei ki a ia nei te he, engari kia whakakitea ai ki a koutou i te aroaro o te atua te nui o to koutou matapopore ki a matou

Estoniano

n

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na, he ki tenei ma tetahi, he whakapono tou, he mahi aku: whakakitea mai ki ahau tou whakapono motu ke i au mahi, a maku, ara ma aku mahi, e whakakite atu toku whakapono ki a koe

Estoniano

aga mõni ehk ütleb: „sinul on usk ja minul on teod!” näita mulle oma usku lahus tegudest, küll mina näitan sulle usku oma tegudega!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

kua tukua mai nga mea katoa ki ahau e toku matua: a kahore tetahi e matau ki te tama, ko te matua anake; kahore hoki tetahi e matau ki te matua, ko te tama anake, me te tangata hoki e pai ai te tama kia whakakitea ki a ia

Estoniano

kõik on mu isa annud minu kätte, ja ükski muu ei tunne poega kui ainult isa, ega ükski tunne isa kui ainult poeg ja see, kellele iganes poeg tahab seda ilmutada.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,927,593,854 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK