Você procurou por: koraha (Maori - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

Greek

Informações

Maori

koraha

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Grego

Informações

Maori

kihai ia i mate nga tama a koraha

Grego

του Κορε ομως οι υιοι δεν απεθανον.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

o te koraha, ko petearapa, ko mirini, ko hekaka

Grego

Εν τη ερημω, Βαιθ-αραβα, Μιδδιν, και Σεχαχα,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

me paarata, me taramoro i te koraha, i taua whenua

Grego

και την Βααλαθ, και την Θαδμωρ εν τη ερημω της γης,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

i turia i repirimi, a noho ana i te koraha o hinai

Grego

Και σηκωθεντες απο Ραφιδειν, εστρατοπεδευσαν εν τη ερημω Σινα.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

tama a tahata, tama a ahiari tama a epiahapa, tama a koraha

Grego

υιου του Ταχαθ, υιου του Ασειρ, υιου του Εβιασαφ, υιου του Κορε,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

i turia i te moana whero, a noho ana i te koraha o hini

Grego

Και σηκωθεντες απο της Ερυθρας θαλασσης, εστρατοπεδευσαν εν τη ερημω Σιν.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

i arahi nei i tana iwi ra te koraha: he mau tonu hoki tana mahi tohu

Grego

Τον οδηγησαντα τον λαον αυτου εν τη ερημω διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

he koraha kau ou pa tapu, he koraha a hiona, kua ururuatia a hiruharama

Grego

Αι αγιαι πολεις σου εγειναν ερημοι, η Σιων εγεινεν ερημος, η Ιερουσαλημ ηρημωμενη.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

heoi whakaputaina ana ratou e ahau i te whenua o ihipa, kawea ana ki te koraha

Grego

Και εξηγαγον αυτους εκ γης Αιγυπτου και εφερα αυτους εις την ερημον

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

e rere, kahaki i a koutou kia ora ai, kia rite ai ki te manoao i te koraha

Grego

Φυγετε, σωσατε την ζωην σας, και γενεσθε ως αγριομυρικη εν τη ερημω.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

rite tonu ki ta ihowa i whakahau ai ki a mohi tana tauanga i a ratou i te koraha o hinai

Grego

Καθως προσεταξεν ο Κυριος εις τον Μωυσην, ουτως απηριθμησεν αυτους εν τη ερημω Σινα.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a ka turia mai e ratou i hukota, a noho rawa ki etama, ki te pito o te koraha

Grego

Και αναχωρησαντες απο Σοκχωθ, εστρατοπεδευσαν εν Εθαμ κατα τα ακρα της ερημου.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

me nga hori i to ratou maunga, i heira, a tae noa ki ereparana, ki te taha o te koraha

Grego

και τους Χορραιους εν τω ορει αυτων Σηειρ εως της πεδιαδος Φαραν, ητις ειναι εν τη ερημω.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a, i nga tama a iharaira i te koraha, ka kitea tetahi tangata e kohikohi rakau ana i te ra hapati

Grego

Και οτε ησαν οι υιοι Ισραηλ εν τη ερημω, ευρον ανθρωπον συλλεγοντα ξυλα την ημεραν του σαββατου.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

kaua e whakapakeketia o koutou ngakau: kei pera me o te whakatoinga, me o te ra o te whakamatautauranga i te koraha

Grego

μη σκληρυνητε την καρδιαν σας, ως εν τω παροργισμω, ως εν τη ημερα του πειρασμου εν τη ερημω

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

kia ua ai ki te whenua, ki te wahi kahore nei he tangata; ki te koraha, kahore nei o reira tangata

Grego

δια να φερη βροχην επι γην ακατοικητον, εις ερημον, οπου ανθρωπος δεν υπαρχει,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na hamama ana te waha o te whenua, horomia ake hoki ratou me o ratou whare, me nga tangata katoa o koraha, me o ratou rawa katoa

Grego

Και η γη ηνοιξε το στομα αυτης και κατεπιεν αυτους και τους οικους αυτων και παντας τους ανθρωπους τους μετα του Κορε και πασαν την περιουσιαν αυτων.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ko koraha ariki, ko katama ariki, ko amareke ariki: na eripata enei ariki i te whenua o eroma; ko nga tama enei a araha

Grego

ηγεμων Κορε, ηγεμων Γοθωμ, ηγεμων Αμαληκ ουτοι ειναι οι ηγεμονες του Ελιφας εν τη γη Εδωμ ουτοι ησαν οι υιοι της Αδα.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ara i pehere i te koraha, i te whenua mania, mo nga reupeni; i ramoto i kireara, mo nga kari; i korana i pahana, mo nga manahi

Grego

την Βοσορ εν τη ερημω εν τη πεδινη γη των Ρουβηνιτων και την Ραμωθ εν Γαλααδ των Γαδιτων και την Γωλαν εν Βασαν των Μανασσιτων.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

i nga maunga, i nga raorao, i te mania, i nga matapuna, i te koraha i te whenua ki te tonga; te hiti, te amori, te kanaani, te perihi, te hiwi, te iepuhi

Grego

εις τα ορη και εις τας κοιλαδας και εις τας πεδιαδας και εις Ασδωθ και εις την ερημον και εις το μερος το μεσημβρινον τους Χετταιους, τους Αμορραιους και τους Χαναναιους, τους Φερεζαιους, τους Ευαιους και τους Ιεβουσαιους

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,141,172 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK