Você procurou por: whitu (Maori - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

Greek

Informações

Maori

whitu

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Grego

Informações

Maori

i te ngahurutanga whitu tekau

Grego

΄70

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na ka noho te iwi i te ra whitu

Grego

Και εκαμε καταπαυσιν ο λαος την εβδομην ημεραν.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

e whitu tekau ma rua mano hoki nga kau

Grego

και βοες εβδομηκοντα δυο χιλιαδες,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

hei te whakatekau mo te reme, o nga reme e whitu

Grego

ανα εν δεκατον δι' εκαστον αρνιον, κατα τα επτα αρνια

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

e whitu nga tau o iehoaha i a ia ka kingi nei

Grego

Επτα ετων ητο ο Ιωας οτε εβασιλευσε.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

hei te whakatekau mo te reme, puta noa i nga reme e whitu

Grego

ανα εν δεκατον δι' εκαστον αρνιον, κατα τα επτα αρνια

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a, ka oti ia te pure, me tatau kia whitu nga ra mona

Grego

Αφου δε ο μεμιασμενος καθαρισθη, θελουσιν αριθμει εις αυτον επτα ημερας.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ko nga tama a pikiwai, e rua mano e ono tekau ma whitu

Grego

Υιοι Βιγουαι, δισχιλιοι εξηκοντα επτα.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

hei te mutunga o nga tau e whitu ka mea koe he tukunga noatanga

Grego

Εν τω τελει του εβδομου ετους θελεις καμνει αφεσιν.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na kua rite nga ra e whitu i muri i ta ihowa patunga i te awa

Grego

Και συνεπληρωθησαν επτα ημεραι, αφου ο Κυριος εκτυπησε τον ποταμον.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na ka taka nga tau hua e whitu i puta mai ra ki te whenua o ihipa

Grego

Και παρηλθον τα επτα ετη της αφθονιας, της γενομενης εν τη γη της Αιγυπτου.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a e whitu nga marama o te aaka a ihowa ki te whenua o nga pirihitini

Grego

Και ητο η κιβωτος του Κυριου εν τη γη των Φιλισταιων επτα μηνας.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a, ko te takoha ma ihowa o nga hipi e ono rau e whitu tekau ma rima

Grego

και το αποδομα του Κυριου απο των προβατων ητο εξακοσια εβδομηκοντα πεντε

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ko nga tama a roro, a hairiri, a ono, e whitu rau e rua tekau ma rima

Grego

Υιοι Λωδ, Αδιδ, και Ωνω, επτακοσιοι εικοσιπεντε.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ko te hawhe hoki a te whakaminenga, e toru rau e toru tekau ma whitu mano e rima rau hipi

Grego

και τουτο το ημισυ της συναγωγης ητο προβατα τριακοσια τριακοντα επτα χιλιαδες και πεντακοσια,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

e whitu nga ra e kai ai koe i te taro rewenakore, a hei te ra whitu te hakari a ihowa

Grego

Επτα ημερας θελεις τρωγει αζυμα εις δε την εβδομην ημεραν θελει εισθαι εορτη εις τον Κυριον.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ko nga tangata o kiriata tearimi, o kepira, o peeroto, e whitu rau e wha tekau ma toru

Grego

Ανδρες Κιριαθ-ιαρειμ, Χεφειρα, και Βηρωθ, επτακοσιοι τεσσαρακοντα τρεις.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ko nga hapu enei o nga reupeni: taua ake o ratou e wha tekau ma toru mano e whitu rau e toru tekau

Grego

Αυται ειναι αι συγγενειαι των Ρουβηνιτων και η απαριθμησις αυτων ητο τεσσαρακοντα τρεις χιλιαδες και επτακοσιοι τριακοντα.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na e whitu rau ana wahine rangatira, e toru rau nga wahine iti: a whakaanga ketia ana tona ngakau e ana wahine

Grego

Και ειχε γυναικας βασιλιδας επτακοσιας και παλλακας τριακοσιας και αι γυναικες αυτου εξεκλιναν την καρδιαν αυτου.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na, o nga tama a erama, ko ihaia tama a ataria; na, ko ona hoa, e whitu tekau nga tane

Grego

Και εκ των υιων Ελαμ, Ιεσαιας ο υιος του Γοθολια, και μετ' αυτου εβδομηκοντα.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,997,233 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK