Você procurou por: ao te aroa (Maori - Inglês)

Maori

Tradutor

ao te aroa

Tradutor

Inglês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Inglês

Informações

Maori

na ka tae mai ia, mana e whakaatu ki te ao te hara, te tika, me te whakawa

Inglês

and when he is come, he will reprove the world of sin, and of righteousness, and of judgment:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

tiramarama mira e te whetu te whera e haehae mira i te ao te whetu te whera e

Inglês

it's too late

Última atualização: 2018-03-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

e te matua tika, ahakoa te ao te mohio ki a koe, e mohio ana ahau ki a koe, a kua mohio ano enei, nau ahau i tono mai

Inglês

o righteous father, the world hath not known thee: but i have known thee, and these have known that thou hast sent me.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

a ka ao te ra kihai ratou i mohio ki tera whenua; engari i kite ratou i tetahi kokoru he one to reira, a ka mea ratou me kore e ahei te aki atu i te kaipuke ki roto

Inglês

and when it was day, they knew not the land: but they discovered a certain creek with a shore, into the which they were minded, if it were possible, to thrust in the ship.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

ko nga mea katoa hoki i te ao, te hiahia o te kikokiko, te hiahia o nga kanohi, me te whakapehapeha ki o te ao mea, ehara i te matua, engari no te ao

Inglês

for all that is in the world, the lust of the flesh, and the lust of the eyes, and the pride of life, is not of the father, but is of the world.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

e kingi ana a ihowa; he kororia tona kakahu; he kakahu to ihowa, he mea whitiki ia ki te kaha: kua u hoki te ao, te taea te nekeneke

Inglês

the lord reigneth, he is clothed with majesty; the lord is clothed with strength, wherewith he hath girded himself: the world also is stablished, that it cannot be moved.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

te ao te roto te kahaarait te marama te ara te wairua nga pou tupu pawero

Inglês

the world inside the moon the light the way the spirit the pillars of the challenge

Última atualização: 2021-03-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

na kua whakakahore nei koutou i tenei ra ki to koutou atua, e whakaora nei i a koutou i roto i o koutou he katoa, i o koutou mate; a kua mea koutou ki a ia, engari, me whakarite e koe he kingi mo matou: na reira, me tu koutou inaianei ki te aroa ro o ihowa, o koutou iwi, o koutou mano

Inglês

and ye have this day rejected your god, who himself saved you out of all your adversities and your tribulations; and ye have said unto him, nay, but set a king over us. now therefore present yourselves before the lord by your tribes, and by your thousands.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
8,933,898,786 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK