Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
e te whanau e te karaiti
to the family of christ
Última atualização: 2021-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e te tangi e hara
o cry guilty
Última atualização: 2023-10-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he waiata, he himene, na ahapa. e te atua, kei wahangu koe, kei whakarongo puku, kei ata noho, e te atua
keep not thou silence, o god: hold not thy peace, and be not still, o god.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e te atua
c / greetings to you parent
Última atualização: 2020-07-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e te kawhaka
ka hahana te manawa
Última atualização: 2022-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e te pouako whakahirahira,
i am sorry
Última atualização: 2021-06-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e te atua manaakitia
have a blessed night
Última atualização: 2020-06-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
=e whae, e te matua
by the paren
Última atualização: 2022-09-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aroha mai e te tuakana
by the brother
Última atualização: 2021-09-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tangohia e te whakamomori mahue
the left-of-the-life trolling will take everyone' s love
Última atualização: 2023-01-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
heoi ka unga e te kingi a iehuri ki te tiki i te pukapuka. na tikina ana e ia i te ruma o erihama kaituhituhi; a korerotia ana e iehuri ki nga taringa o te kingi, ki nga taringa hoki o nga rangatira katoa e tu ana i te taha o te kingi
so the king sent jehudi to fetch the roll: and he took it out of elishama the scribe's chamber. and jehudi read it in the ears of the king, and in the ears of all the princes which stood beside the king.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: