Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mihi ki te hunga ora
thanks to the living
Última atualização: 2020-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ki te hunga ora te poi
i made a poi
Última atualização: 2023-09-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aroha ki te ora e ora koe
mate aroha ka ora eh
Última atualização: 2021-03-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he tino pai ki ahau te taro karika
the bread is very filling and tasty
Última atualização: 2022-06-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ki tatau ki te tangata ki te hunga ora
glory to your holy name
Última atualização: 2019-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mauri ora ki te rangi
life force on earth
Última atualização: 2021-07-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tuhei mauri ora ki te whanau
live life my family
Última atualização: 2023-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a whakarihariha ana tona ora ki te taro, tona wairua ki te kai whakaminamina
so that his life abhorreth bread, and his soul dainty meat.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
te tepu me ona oko katoa, me te taro aroaro
the table, and all the vessels thereof, and the shewbread,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka manaakitia rawatia e ahau tana kai; ka whakamakonatia e ahau ona rawakore ki te taro
i will abundantly bless her provision: i will satisfy her poor with bread.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ki te matekai tou hoariri whangaia ki te taro; ki te matewai whakainumia ki te wai
if thine enemy be hungry, give him bread to eat; and if he be thirsty, give him water to drink:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he reka ki te tangata te taro o te teka; muri iho ka ki tona mangai i te kirikiri
bread of deceit is sweet to a man; but afterwards his mouth shall be filled with gravel.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
me whakatakoto tonu te taro aroaro ki te tepu, ki toku aroaro
and thou shalt set upon the table shewbread before me alway.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ka haere a ihu, ka mau ki te taro, a hoatu ana e ia ki a ratou, me nga ika
jesus then cometh, and taketh bread, and giveth them, and fish likewise.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kua hoatu e matou te ringa ki nga ihipiana, ki nga ahiriana, kia makona ai matou i te taro
we have given the hand to the egyptians, and to the assyrians, to be satisfied with bread.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i te tepu, me ona amo, me ona oko katoa, me te taro aroaro
the table, and his staves, and all his vessels, and the shewbread,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a, ko te toenga o te kikokiko, o te taro, me tahu ki te ahi
and that which remaineth of the flesh and of the bread shall ye burn with fire.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na he nui te iwi i huihui ki hiruharama ki te mahi i te hakari o te taro rewenakore i te rua o nga marama, nui atu te whakaminenga
and there assembled at jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na e kai koutou i te taro o te whenua, me whakahere he whakahere hapahapai ki a ihowa
then it shall be, that, when ye eat of the bread of the land, ye shall offer up an heave offering unto the lord.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko te taro hoki a te atua ko ia e heke iho ana i te rangi, e homai ana i te ora ki te ao
for the bread of god is he which cometh down from heaven, and giveth life unto the world.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: