Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
haere mai
here
Última atualização: 2021-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kua haere au
i have gone to wanaka
Última atualização: 2021-08-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
haere mai eh koi
come eh sharp
Última atualização: 2022-02-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nau mai, haere mai
Última atualização: 2024-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
haere mai ki te waka
go to the car
Última atualização: 2023-09-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
toku whaiāipo, haere mai
me tātari tonu māua' i te āio o te aroha kia kotahi ai te wairua mo āke tonu
Última atualização: 2020-10-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
haere mai te manuwiri’
welcome to the host group
Última atualização: 2021-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
haere mai i te whare
come to the lake in the house
Última atualização: 2022-12-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nau mai haere mai, morene
welcome, come more
Última atualização: 2021-06-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nau mai, haere mai, piki mai
welcome to this meeting
Última atualização: 2021-05-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
haere mai/nau mai/piki mai
welcome
Última atualização: 2013-04-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kua haere au ki te moana
where is our teacher
Última atualização: 2022-10-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kua haere ia ki tōna moenga roa
in bed long
Última atualização: 2023-10-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kua haere kē ngā kōtiro ko te whare heihei
the girls have already gone to the chicken house.
Última atualização: 2022-08-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na, tera nga pirihitini kua haere mai, a kua takahi i te raorao o repaima
and the philistines came and spread themselves in the valley of rephaim.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e nga hoa aroha, kaua e whakapono atu ki nga wairua katoa, engari me whakamatau nga wairua no te atua ranei; he tokomaha hoki nga poropiti teka kua haere mai ki te ao
beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of god: because many false prophets are gone out into the world.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: