Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kia mau tonu te mahi pai
keep up the good work
Última atualização: 2022-04-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mahi pai
i will help you
Última atualização: 2021-04-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka haere tonu te mahi pai koe
continues the good work
Última atualização: 2023-08-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pai te mahi
good work
Última atualização: 2021-06-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ki te school tetehi mahi pai ahau
if anything i do well
Última atualização: 2021-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka nui te mahi
there is lots of work
Última atualização: 2020-09-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he aha i te mahi
Última atualização: 2021-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kei te mahi ratou.
no, we're not going to the cinema, we're going to the beach.
Última atualização: 2021-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mahi pai e te whanau
have a good working family
Última atualização: 2020-10-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kiaora tatou e te mahi
save us family
Última atualização: 2022-09-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he whakamataku! pai te mahi!
keep up the good work
Última atualização: 2021-09-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko koutou ia, e oku teina, kei ngakaukore ki te mahi pai
but ye, brethren, be not weary in well doing.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
me ako hoki o tatou ki te mahi i nga mahi pai mo nga wa o te rawakore kei huakore ratou
and let ours also learn to maintain good works for necessary uses, that they be not unfruitful.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na tera noa atu to te tangata pai i to te hipi. ina, he tika ano te mahi pai i nga hapati
how much then is a man better than a sheep? wherefore it is lawful to do well on the sabbath days.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kia uaua, kaua e mangere; kia toko tonu ake te wairua; me te mahi ano ki te ariki
not slothful in business; fervent in spirit; serving the lord;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mehemea ki te uiuia maua aianei mo te mahi pai i mahia ki te tangata haua, i peheatia taua tangata i ora ai
if we this day be examined of the good deed done to the impotent man, by what means he is made whole;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ki te hunga e whai ana ki te kororia, ki te honore, ki te piraukore, me te mau ano ki te mahi pai, he ora tonu
to them who by patient continuance in well doing seek for glory and honour and immortality, eternal life:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ka haere mai tetahi ki a ia, ka mea, e te kaiwhakaako, he aha te mahi pai maku, e whiwhi ai ahau ki te ora tonu
and, behold, one came and said unto him, good master, what good thing shall i do, that i may have eternal life?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
akona te mahi pai; rapua te whakawa; whakatikaia ta te tangata e tukinotia ana; whakawakia ta te pani; tohea ta te pouaru
learn to do well; seek judgment, relieve the oppressed, judge the fatherless, plead for the widow.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ka rahi haere te whawhai i taua ra: a he mea pupuri ake te kingi i runga i te hariata kia tu tonu atu ai ia ki nga hiriani; a i te ahiahi ka mate: na rere ana nga toto o te tunga ki te riu o te hariata
and the battle increased that day: and the king was stayed up in his chariot against the syrians, and died at even: and the blood ran out of the wound into the midst of the chariot.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: