A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ra o nga hoia
koutaro
Última atualização: 2013-05-29
Frequência de uso: 15
Qualidade:
Referência:
hari ra o waitangi
hello
Última atualização: 2023-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
o nga iwi matou ra
o god,
Última atualização: 2021-01-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nga mihi nui mo te ra o waitangi
thanks and much love for mom's day
Última atualização: 2023-02-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e hia te taurite o nga hipi ia ra
what's the equivalent price of every sheep
Última atualização: 2023-05-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka whakaraneatia e koe nga ra o te kingi; ona tau ki nga whakatupuranga katoa
thou wilt prolong the king's life: and his years as many generations.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
katahi ka tapahia nga whakaheke o te poti e nga hoia, a tukua ana kia taka atu
then the soldiers cut off the ropes of the boat, and let her fall off.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a kotahi rau e waru tekau tau nga ra o ihaka
and the days of isaac were an hundred and fourscore years.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i te rima o nga ra o te marama, ara i te rima o nga tau o to kingi iehoiakini whakaraunga
in the fifth day of the month, which was the fifth year of king jehoiachin's captivity,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
engari i werohia tona kaokao e tetahi o nga hoia ki te matia, a puta tonu he toto, he wai
but one of the soldiers with a spear pierced his side, and forthwith came there out blood and water.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i te rua tekau ma wha o nga ra o te ono o nga marama, i te rua o nga tau o kingi tariuha
in the four and twentieth day of the sixth month, in the second year of darius the king.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kua tata mai hoki te ra, te ra o ihowa kua tata mai, he rangi tukupu, ko te wa ia o nga iwi
for the day is near, even the day of the lord is near, a cloudy day; it shall be the time of the heathen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
no te rua o nga ra o te rua o nga marama i timata ai ia te hanga, no te wha o nga tau o tona kingitanga
and he began to build in the second day of the second month, in the fourth year of his reign.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i te iwa o nga ra o te wha o nga marama he nui te matekai o te pa, a kahore he taro ma nga tangata o te whenua
and on the ninth day of the fourth month the famine prevailed in the city, and there was no bread for the people of the land.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
no te toru o nga ra o te marama arara i oti ai tenei whare, no te ono ano tera o nga tau o te kingitanga o kingi tariuha
and this house was finished on the third day of the month adar, which was in the sixth year of the reign of darius the king.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na, ko era atu meatanga i mea ai a amono, kahore ianei i tuhituhia ki te pukapuka o nga meatanga o nga ra o nga kingi o hura
now the rest of the acts of amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of judah?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a, ki ta nga hoia whakaaro, me whakamate nga herehere, kei kau tetahi ki uta, kei oma
and the soldiers' counsel was to kill the prisoners, lest any of them should swim out, and escape.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko te atua oti te atua o nga hurai anake? ehara ranei ia i te atua o nga tauiwi hoki? ae ra, o nga tauiwi ano hoki
is he the god of the jews only? is he not also of the gentiles? yes, of the gentiles also:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kua poroa e koe nga ra o tona taitamarikitanga: kua hipokina ia e koe ki te whakama. (hera
the days of his youth hast thou shortened: thou hast covered him with shame. selah.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ka mau nga hoia ki a paora, ka pera me te mea i korerotia ki a ratou, a arahina ana ia i te po ki anatipatari
then the soldiers, as it was commanded them, took paul, and brought him by night to antipatris.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: