Você procurou por: whakaakona (Maori - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

English

Informações

Maori

whakaakona

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Inglês

Informações

Maori

i whakaakona e ia tana tamariki ki te atawhai

Inglês

she taught her children honesty

Última atualização: 2021-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

e ihowa, ka whakapaingia koe: whakaakona ahau ki au tikanga

Inglês

blessed art thou, o lord: teach me thy statutes.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

he pai koe, he pai hoki au mahi: whakaakona ahau ki au tikanga

Inglês

thou art good, and doest good; teach me thy statutes.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

ahakoa he tama ia, i whakaakona ia ki te ngohengohe e ona mamae

Inglês

though he were a son, yet learned he obedience by the things which he suffered;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

whakakitea ki ahau au ara, e ihowa; whakaakona ahau ki au huarahi

Inglês

shew me thy ways, o lord; teach me thy paths.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

kia marama mai tou mata ki tau pononga: whakaakona hoki ahau ki au tikanga

Inglês

make thy face to shine upon thy servant; and teach me thy statutes.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

kia rite ki tou aroha tau mahi ki tau pononga: whakaakona hoki ahau ki au tikanga

Inglês

deal with thy servant according unto thy mercy, and teach me thy statutes.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

manakohia, e ihowa, nga ohaohatanga a toku mangai, whakaakona hoki ahau ki au whakaritenga

Inglês

accept, i beseech thee, the freewill offerings of my mouth, o lord, and teach me thy judgments.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

i whakaaturia e ahau oku ara, a whakahoki kupu ana koe ki ahau: whakaakona ahau ki au tikanga

Inglês

i have declared my ways, and thou heardest me: teach me thy statutes.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

ki tonu, e ihowa, te whenua i tau mahi tohu: whakaakona ahau ki au tikanga. tet

Inglês

the earth, o lord, is full of thy mercy: teach me thy statutes.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

na kei te whakaakona tou mangai e tou kino, a kei te whiriwhiria e koe ko te arero o te hunga tinihanga

Inglês

for thy mouth uttereth thine iniquity, and thou choosest the tongue of the crafty.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

no ratou a haimeniu raua ko arehanera, kua tukua nei e ahau ki a hatana, kia whakaakona ai kia kaua e kohukohu

Inglês

of whom is hymenaeus and alexander; whom i have delivered unto satan, that they may learn not to blaspheme.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

i mea hoki ia kia whakaakona nga tama a hura ki te waiata o te kopere: e mau na te tuhituhi ki te pukapuka a iahera

Inglês

(also he bade them teach the children of judah the use of the bow: behold, it is written in the book of jasher.)

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

a haere atu ana ia i te taha o te moana; na ka tae te mano katoa ki a ia, a ka whakaakona ratou e ia

Inglês

and he went forth again by the sea side; and all the multitude resorted unto him, and he taught them.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

hoatu te mohio ki te tangata whakaaro nui, a ka neke ake ona whakaaro; whakaakona te tangata tika, a ka nui ake tona mohio

Inglês

give instruction to a wise man, and he will be yet wiser: teach a just man, and he will increase in learning.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

whakaakona ahau ki tau ara, e ihowa; ka haere ahau i runga i tou pono: whakatapatahitia toku ngakau ki te wehi i tou ingoa

Inglês

teach me thy way, o lord; i will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

whakaakona ahau ki te mea i tau e pai ai; ko koe hoki toku atua: he pai tou wairua; arahina ahau ki te whenua o te tika

Inglês

teach me to do thy will; for thou art my god: thy spirit is good; lead me into the land of uprightness.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

kia whai pakiaka, ano he whare i hanga ki runga ki a ia, whakapumau rawa ki runga ki to koutou whakapono, kia pera me koutou i whakaakona ra, kia hira rawa ai te whakawhetai

Inglês

rooted and built up in him, and stablished in the faith, as ye have been taught, abounding therein with thanksgiving.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

e u ana te pupuri i te kupu pono i whakaakona atu na, kia taea ai e ia, i te mea ka tika nei tana whakaako, te whakahauhau, te turaki ano i ta te hunga e totohe mai ana

Inglês

holding fast the faithful word as he hath been taught, that he may be able by sound doctrine both to exhort and to convince the gainsayers.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

ko nga mea i whakaakona ki a koutou, i riro i a koutou, i rongo ai, i kite ai ranei ki ahau, mahia enei: a ka noho te atua o te rangimarie ki a koutou

Inglês

those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the god of peace shall be with you.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,763,400,919 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK