Você procurou por: aue te nehenehe e (Maori - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

English

Informações

Maori

aue te nehenehe e

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Inglês

Informações

Maori

aue te aue

Inglês

oh howl

Última atualização: 2021-02-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

aue te akaroa

Inglês

Última atualização: 2021-01-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

aue te mamae hoki kia tangi koe

Inglês

and how my heart aches!

Última atualização: 2020-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

aue te tautoko tane..arohahui whanau..x

Inglês

support your family

Última atualização: 2021-12-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

aue te atua, te kaiwhakaora homai he oranga

Inglês

oh god, the saviour who gives a living

Última atualização: 2024-02-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

aue, te mate i ahau! ma wai ahau e whakaora i te tinana o tenei mate

Inglês

o wretched man that i am! who shall deliver me from the body of this death?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

aue te mate mo te hunga e hapu ana, mo nga mea hoki e whangai ana ki te u, i aua ra

Inglês

but woe to them that are with child, and to them that give suck in those days!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

aue, te mate mo te hunga e hapu ana, mo nga mea hoki e whangai ana ki te u, i aua ra

Inglês

and woe unto them that are with child, and to them that give suck in those days!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

aue, te mate mou, e te whenua he tamaiti nei tou kingi, a e kai ana ou rangatira i te ata

Inglês

woe to thee, o land, when thy king is a child, and thy princes eat in the morning!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

aue, te mate mo nga hepara e whakakorekore nei, e whakamarara nei i aku hipi i hepara ai, e ai ta ihowa

Inglês

woe be unto the pastors that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith the lord.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

aue, te whakarongo taku iwi ki ahau! te haere a iharaira i aku ara

Inglês

oh that my people had hearkened unto me, and israel had walked in my ways!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

aue te mate mo te hunga e kumea ana e ratou te he ki nga aho o te horihori, te hara hoki me te mea ki te taura o te kata

Inglês

woe unto them that draw iniquity with cords of vanity, and sin as it were with a cart rope:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

aue, te mate mo koutou ka korerotia paitia koutou e nga tangata katoa! i pera hoki o ratou matua ki nga poropiti teka

Inglês

woe unto you, when all men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

aue te mate mo te hunga kaha ki te inu waina, he hunga uaua ano ki te whakaranu i te wai kaha

Inglês

woe unto them that are mighty to drink wine, and men of strength to mingle strong drink:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

na ka mea ia ki ana akonga, e kore e taea te whakakahore te putanga o nga take he: otiia aue, te mate mo te tangata e puta ai

Inglês

then said he unto the disciples, it is impossible but that offences will come: but woe unto him, through whom they come!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

kua taka te karauna o to matou mahunga; aue, te mate mo matou! kua hara hoki matou

Inglês

the crown is fallen from our head: woe unto us, that we have sinned!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

otira aue, te mate mo koutou, mo te hunga taonga! kua riro hoki i a koutou to koutou whakamarie

Inglês

but woe unto you that are rich! for ye have received your consolation.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

na ko taku meatanga, aue, te whai pakau ahau me he kukupa; penei ka rere atu ahau, a ka whai okiokinga

Inglês

and i said, oh that i had wings like a dove! for then would i fly away, and be at rest.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

aue, te mate mo te tangata e mea ana i tona hoa kia inu, e apiti atu ana i te mea nanakia ki tera, e whakahaurangi ana hoki i a ia, kia titiro ai koe ki a ratou e takoto tahanga ana

Inglês

woe unto him that giveth his neighbour drink, that puttest thy bottle to him, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

na ka minamina a rawiri, a ka mea, aue, te ai he tangata hei kawe wai moku hei inu i te puna i peterehema, i tera i te kuwaha

Inglês

and david longed, and said, oh that one would give me drink of the water of the well of bethlehem, which is by the gate!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,781,518,604 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK