Você procurou por: ka hokinga mai (Maori - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

English

Informações

Maori

ka hokinga mai

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Inglês

Informações

Maori

te hokinga mai

Inglês

cried a terrier

Última atualização: 2020-05-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

i hokinga mai?

Inglês

Última atualização: 2023-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

i whakahē a ia mo te hokinga mai o te kōpua whenua mo te tekau tau

Inglês

what did they do?

Última atualização: 2021-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

na ka whai ingoa a rawiri i tona hokinga mai i te patu i nga hiriani i te raorao tote, ara kotahi tekau ma waru mano tangata

Inglês

and david gat him a name when he returned from smiting of the syrians in the valley of salt, being eighteen thousand men.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

a, no toku hokinga mai ki hiruharama, i ahau e inoi ana i roto i te temepara, ka puta te ngakau matakite ki ahau

Inglês

and it came to pass, that, when i was come again to jerusalem, even while i prayed in the temple, i was in a trance;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

a ki te whitu nga haranga ki a koe i te ra kotahi, a ka whitu ona hokinga mai ki a koe, a ka mea, e ripeneta ana ahau; murua tona

Inglês

and if he trespass against thee seven times in a day, and seven times in a day turn again to thee, saying, i repent; thou shalt forgive him.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

a ka whakahokia mai e ahau te iwi katoa ki a koe: ko te hokinga mai tenei o te katoa, ki te mau te tangata e whaia nei e koe, penei ka ata noho te iwi katoa

Inglês

and i will bring back all the people unto thee: the man whom thou seekest is as if all returned: so all the people shall be in peace.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

na i te hokinga mai o rawiri i te patu i te pirihitini, ka mau a apanere ki a ia, a kawea ana ki te aroaro o haora, me te pane ano o te pirihitini i tona ringa

Inglês

and as david returned from the slaughter of the philistine, abner took him, and brought him before saul with the head of the philistine in his hand.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

a, no te hokinga mai o nga apotoro, ka korerotia ki a ia nga mea katoa i mea ai ratou. a ka tango ia i a ratou, ka haere ko ratou anake ki tetahi pa, ko petahaira te ingoa

Inglês

and the apostles, when they were returned, told him all that they had done. and he took them, and went aside privately into a desert place belonging to the city called bethsaida.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

a, i tona hokinga mai, kua riro mai hoki i a ia te rangatiratanga, ka mea kia karangatia ki a ia aua pononga, i hoatu nei e ia te moni ki a ratou, kia kite ai ia i ta tetahi, i ta tetahi i mahi ai

Inglês

and it came to pass, that when he was returned, having received the kingdom, then he commanded these servants to be called unto him, to whom he had given the money, that he might know how much every man had gained by trading.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

na i to ratou haerenga mai, i te hokinga mai o rawiri i te patu i te pirihitini, ka puta nga wahine i nga pa katoa o iharaira, me te waiata, me te kanikani, me nga timipera, me te koa, me nga mea whakatangi, ki te whakatau i a kingi haora

Inglês

and it came to pass as they came, when david was returned from the slaughter of the philistine, that the women came out of all cities of israel, singing and dancing, to meet king saul, with tabrets, with joy, and with instruments of musick.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

a, i te hokinga mai o apanere ki heperona, i a ia ano i te kuwaha, ka kawea ia e ioapa ki tahaki; i mea kia ata korero ki a ia. na patua ana ia i reira i te kopu, mate rawa, mo nga toto hoki o atahere, o tona teina

Inglês

and when abner was returned to hebron, joab took him aside in the gate to speak with him quietly, and smote him there under the fifth rib, that he died, for the blood of asahel his brother.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,787,409,607 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK