Você procurou por: kia ora, ka pai yurself, 娘拷ngari ko wai koe (Maori - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

English

Informações

Maori

kia ora, ka pai yurself, 娘拷ngari ko wai koe

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Inglês

Informações

Maori

kia ora, ka pai

Inglês

Última atualização: 2020-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

kia ora ka pai to wa

Inglês

have a good time

Última atualização: 2021-12-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

ko wai koe

Inglês

who are you

Última atualização: 2021-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

kia ora e hoa, ka pai.  kei te pai ahau me koe?

Inglês

you will be well pleased to be saved

Última atualização: 2021-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

kia ora ka tutaki ahau ki a koe i to mahi

Inglês

it will be nice to meet you at a certain time

Última atualização: 2019-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

kia ora e tama ko te tumana ko ka pai hoki kicking o te ta

Inglês

hello the squirrel is also the good of the day's kicking.

Última atualização: 2022-02-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

he rawe tōku mahi i tēnei wā, ēngari kia ora mo tēnā...ko wai tēnei?

Inglês

he rawe tōku mahi i tēnei wā, ēngari kia ora mo tēnā...ko wai tēnei?

Última atualização: 2020-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

a ko wai koe? te waina, te waiu kawa ranei

Inglês

and which one are you? wine or sour milk

Última atualização: 2022-05-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

kia ora e tama, ka pai tonu to whakapaingia i tenei ra. he honore he kororia ki te atua...

Inglês

Última atualização: 2023-05-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

na ka mea a ihaka, tona papa, ki a ia, ko wai koe? a ka mea ia, ko tau tama ahau, ko ehau, ko tau matamua

Inglês

and isaac his father said unto him, who art thou? and he said, i am thy son, thy firstborn esau.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

na ka tae ia ki tona papa, ka mea, e toku matua: a ka mea a, tenei ahau; ko wai koe, e taku ama

Inglês

and he came unto his father, and said, my father: and he said, here am i; who art thou, my son?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

ano ra ko ia ki ahau, ko wai koe? ano ra ko ahau ki a ia, he amareki ahau

Inglês

and he said unto me, who art thou? and i answered him, i am an amalekite.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

kia ora rymi, he nui au, kei te pēhea koe? ka pai pea te haere ki te papa mo te whana i muri mai. māu?

Inglês

kia ora rymi, i am great, how are you? pretty chill probably go to the park for a kick later on. you?

Última atualização: 2020-03-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

katahi ratou ka mea ki a ia, ko wai koe? na ka mea a ihu ki a ratou, ko taku ano i korero ai ki a koutou i te timatanga

Inglês

then said they unto him, who art thou? and jesus saith unto them, even the same that i said unto you from the beginning.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

na ko te korero tenei a hoani, i te tononga mai a nga hurai i hiruharama i nga tohunga nui ratou ko nga riwaiti hei ui ki a ia, ko wai koe

Inglês

and this is the record of john, when the jews sent priests and levites from jerusalem to ask him, who art thou?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

ko ahau, ina, maku koutou e whakamarie; ko wai koe, e wehi na i te tangata e matemate nei, i te tama a te tangata ka meinga nei hei tarutaru

Inglês

i, even i, am he that comforteth you: who art thou, that thou shouldest be afraid of a man that shall die, and of the son of man which shall be made as grass;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

na ka mea ia, ko wai koe? a ka mea ake tera, ko rutu ahau, ko tau pononga wahine: na uhia iho te pito o tou ki tau pononga; he whanaunga tupu hoki koe

Inglês

and he said, who art thou? and she answered, i am ruth thine handmaid: spread therefore thy skirt over thine handmaid; for thou art a near kinsman.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

aroha ki a koe ano ko wai koe, ko wai koe ehara i te mea e hiahia ana etahi atu kia aroha koe ki a koe ano ko wai koe kaua rawa e whakarongo ki nga whakaaro o etahi atu kei reira he poauau katoa.

Inglês

love yourself for who you are not what others want you to be, if you are how you want yourself to be than that all that matters, because if your gonna live by everyone else's statements where does that get you look after yourself instead of others much love

Última atualização: 2022-03-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

i a koe ka aroha nei ki ou hoariri, ka kino nei ki te hunga e aroha ana ki a koe. kua whakaatu mai na hoki koe i tenei ra, he kore noa iho ki a koe nga rangatira me nga tangata: e mohio ana hoki ahau i tenei ra, kia ora kau ko apoharama, a kia ma te ko matou katoa i tenei ra, ka pai rawa ki a koe

Inglês

in that thou lovest thine enemies, and hatest thy friends. for thou hast declared this day, that thou regardest neither princes nor servants: for this day i perceive, that if absalom had lived, and all we had died this day, then it had pleased thee well.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

ko wai koe e whakahe na i te pononga a tera? ma tona rangatira ia e whakatu, e whakahinga ranei. ina, ka whakaturia ano ia: e taea hoki ia e te atua te whakatu

Inglês

who art thou that judgest another man's servant? to his own master he standeth or falleth. yea, he shall be holden up: for god is able to make him stand.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,124,404 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK