Você procurou por: ngarahu (Maori - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

English

Informações

Maori

ngarahu

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Inglês

Informações

Maori

me koura parakore ano ona kuku me ona oko ngarahu

Inglês

and the tongs thereof, and the snuffdishes thereof, shall be of pure gold.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

kua ata ngarahu ratou ki tau iwi, e whakatakoto korero ana hoki ratou mo au mea huna

Inglês

they have taken crafty counsel against thy people, and consulted against thy hidden ones.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ka ai te ngarahu pai hei tiaki i a koe, te ngakau mohio hei pupuri i a koe

Inglês

discretion shall preserve thee, understanding shall keep thee:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

rite tonu ki te whakakai koura i te ihu o te poaka te wahine ataahua kahore nei ona ngarahu pai

Inglês

as a jewel of gold in a swine's snout, so is a fair woman which is without discretion.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ko te ngarahu tupato ka pupuri i tona riri; a hei whakakororia mona te whakarere noa iho i te he

Inglês

the discretion of a man deferreth his anger; and it is his glory to pass over a transgression.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

hei hoatu i te ngakau tupato ki nga kuware, i te matauranga, i te ngarahu pai ki te taitamariki

Inglês

to give subtilty to the simple, to the young man knowledge and discretion.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

he waro ki nga ngarahu wera, he wahie ki te ahi; he pera te tangata totohe ki te tahu i te ngangare

Inglês

as coals are to burning coals, and wood to fire; so is a contentious man to kindle strife.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na ka mea a iharaira, he aha koutou i ngarahu kino ai ki ahau, i whakaatu ai ki taua tangata he teina ano to koutou

Inglês

and israel said, wherefore dealt ye so ill with me, as to tell the man whether ye had yet a brother?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ki taku, ko tau ngarahu, me tou kaha mo te whawhai he kupu noa iho. ko wai tou whakawhirinakitanga, i whakakeke ai koe ki ahau

Inglês

i say, sayest thou, (but they are but vain words) i have counsel and strength for war: now on whom dost thou trust, that thou rebellest against me?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

kua meinga e ahau, e te whakaaro nui, ko te ngarahu pai hei nohoanga moku, e kitea ana e ahau te mohio me te ata whakaaro

Inglês

i wisdom dwell with prudence, and find out knowledge of witty inventions.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ka tu kau, whakaturia ki runga ki ona ngarahu, kia mahana ai, kia wera ai tona parahi, kia rewa ai tona poke i roto, kia poto ai te waikura

Inglês

then set it empty upon the coals thereof, that the brass of it may be hot, and may burn, and that the filthiness of it may be molten in it, that the scum of it may be consumed.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

e mea na koe, otiia he mea ngutu kau, tenei te ngarahu tika, te kaha mo te whawhai. na e whakawhirinaki ana koe ki a wai, i whakakeke ai koe ki ahau

Inglês

thou sayest, (but they are but vain words,) i have counsel and strength for the war. now on whom dost thou trust, that thou rebellest against me?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

me hanga ano ona takotoranga mo ona pungarehu, me ona koko pungarehu, me ona peihana, me ona matau, me ona oko ngarahu: me hanga ona mea katoa ki te parahi

Inglês

and thou shalt make his pans to receive his ashes, and his shovels, and his basons, and his fleshhooks, and his firepans: all the vessels thereof thou shalt make of brass.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a, ka oti ia te karanga, ka timata a tereturu te whakawa, ka mea, i te mea nau i hua ai te rangimarie ki a matou, he ata ngarahu hoki nau i whakatikatikaina ai nga kino ki tenei iwi

Inglês

and when he was called forth, tertullus began to accuse him, saying, seeing that by thee we enjoy great quietness, and that very worthy deeds are done unto this nation by thy providence,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

mangu iho to ratou mata i tetahi ngarahu; kahore ratou e mohiotia i nga ara: piri tonu o ratou kiri ki o ratou wheua; kua memenge, kua rite ki te rakau

Inglês

their visage is blacker than a coal; they are not known in the streets: their skin cleaveth to their bones; it is withered, it is become like a stick.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

nana, ka rite ratou ki te kakau witi, ka wera i te ahi; e kore ratou e ora i te ngaunga a te ahi: ehara i te ngarahu hei whakamahanatanga, ehara hoki i te ahi hei painatanga

Inglês

behold, they shall be as stubble; the fire shall burn them; they shall not deliver themselves from the power of the flame: there shall not be a coal to warm at, nor fire to sit before it.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ko nga kapu, ko nga paepae ngarahu, ko nga peihana, ko nga pata, ko nga turanga rama, ko nga koko, ko nga oko; ko nga mea i hanga ki te koura, he koura, ko nga mea i hanga ki te hiriwa, he hiriwa, i maua katoatia atu e te rangatira o nga kaitiak i

Inglês

and the basons, and the firepans, and the bowls, and the caldrons, and the candlesticks, and the spoons, and the cups; that which was of gold in gold, and that which was of silver in silver, took the captain of the guard away.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,788,948,367 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK