Você procurou por: kaiwhakamate (Maori - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

Latin

Informações

Maori

kaiwhakamate

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Latim

Informações

Maori

heoi e whakatata ana tona wairua ki te rua, tona ora ki nga kaiwhakamate

Latim

adpropinquabit corruptioni anima eius et vita illius mortiferi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na te whakapono ia i whakarite ai i te kapenga, i te ringihanga toto, kei pa ki a ratou te kaiwhakamate i nga whanau matamua

Latim

fide celebravit pascha et sanguinis effusionem ne qui vastabat primitiva tangeret eo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ka peia atu koutou i roto i nga whare karakia; a meake puta te wa e mea ai te kaiwhakamate i a koutou, he mahi pai tana ki te atua

Latim

absque synagogis facient vos sed venit hora ut omnis qui interficit vos arbitretur obsequium se praestare de

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a ka pono ki a ia te kaitakitaki toto ki waho o te rohe o tona pa whakaora, a ka patua te kaiwhakamate e te kaitakitaki toto, e kore e whakairia he toto ki a ia

Latim

fuerit inventus et percussus ab eo qui ultor est sanguinis absque noxa erit qui eum occideri

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a, i te whakahekenga o nga toto o tou kaiwhakaatu, o tepene, i reira ahau e tu ana, e whakaae ana, e tiaki ana hoki i nga kakahu o ona kaiwhakamate

Latim

et cum funderetur sanguis stephani testis tui ego adstabam et consentiebam et custodiebam vestimenta interficientium illu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a kia ono nga pa whakaora i roto i nga pa e hoatu e koutou ki nga riwaiti; me hoatu hei rerenga atu mo te kaiwhakamate: kia wha tekau ma rua hoki nga pa e tapiritia e koutou ki ena

Latim

de ipsis autem oppidis quae levitis dabitis sex erunt in fugitivorum auxilia separata ut fugiat ad ea qui fuderit sanguinem exceptis his alia quadraginta duo oppid

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a ka whakaorangia e te whakaminenga te kaiwhakamate i roto i te ringa o te kaitakitaki toto, me whakahoki ano ia e te whakaminenga ki tona pa whakaora, i rere atu ai ia: a ka noho ia ki reira a mate noa te tino tohunga i whakawahia ki te hinu ta pu

Latim

liberabitur innocens de ultoris manu et reducetur per sententiam in urbem ad quam confugerat manebitque ibi donec sacerdos magnus qui oleo sancto unctus est moriatu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

kua rongo hoki ahau i te reo, me te mea no te wahine e whanau ana, he mamae, me te mea ko tana matamua e puta ana, ko te reo o te tamahine a hiona e whakahotuhotu ana, whewhera tonu ona ringa, me te karenga, aue te mate i ahua! kua hemo hoki tok u wairua i mua i nga kaiwhakamate

Latim

vocem enim quasi parturientis audivi angustias ut puerperae vox filiae sion intermorientis expandentisque manus suas vae mihi quia defecit anima mea propter interfecto

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,179,676 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK