Você procurou por: kinotia (Maori - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

Latin

Informações

Maori

kinotia

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Latim

Informações

Maori

na, kei korerotia kinotia to koutou pai

Latim

non ergo blasphemetur bonum nostru

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

kaua e whakatupuria kinotia te pouaru, te pani ranei

Latim

viduae et pupillo non nocebiti

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ka tukua hoki ia ki nga tauiwi, ka tawaia, ka whakatupuria kinotia, ka tuwhaina

Latim

tradetur enim gentibus et inludetur et flagellabitur et conspuetu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

kaua e whakaporotakatia nga taha o o koutou mahunga, kaua ano hoki e whakaahuatia kinotia nga taha o tou pahau

Latim

neque in rotundum adtondebitis comam nec radatis barba

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

kua whaia kinotia ahau ano he manu e ratou, e te hunga e hoariri ana ki ahau, kahore he take

Latim

sade venatione ceperunt me quasi avem inimici mei grati

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

kaua e pahuatia te rawakore, no te mea he rawakore ia, kaua hoki e whakatupuria kinotia te tangata iti i te kuwaha

Latim

non facias violentiam pauperi quia pauper est neque conteras egenum in port

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ka mea, e te ariki, ko taku pononga kei te whare e takoto ana, he pararutiki, e ngaua kinotia ana

Latim

et dicens domine puer meus iacet in domo paralyticus et male torquetu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

kua oti hoki tana aho te wewete e ia, a e whakatupuria kinotia ana ahau e ia, a kua tukua e ratou te paraire i toku aroaro

Latim

faretram enim suam aperuit et adflixit me et frenum posuit in os meu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

nana, ka maka kinotia atu koe e ihowa, ka peratia i ta te tangata kaha; ae ra, ka kopakina rawatia koe e ia

Latim

ecce dominus asportari te faciet sicut asportatur gallus gallinacius et quasi amictum sic sublevabit t

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

kia ora te kupu, kei taea te whakahe; kia whakama ai te tangata tikanga ke, te ai he mea e korerotia kinotia ai tatou e ia

Latim

verbum sanum inreprehensibilem ut is qui ex adverso est vereatur nihil habens malum dicere de nobi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

kia whai whakaaro, kia tika, kia pukumahi i te kainga, kia atawhai, kia ngohengohe ki a ratou tane, kei korerotia kinotia te kupu a te atua

Latim

prudentes castas domus curam habentes benignas subditas suis viris ut non blasphemetur verbum de

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ka korerotia kinotia, ka whakangawari atu matou: kua meinga matou kia rite ki te paru rukenga o te ao, ki te para o nga mea katoa, taea noatia tenei ra

Latim

blasphemamur et obsecramus tamquam purgamenta huius mundi facti sumus omnium peripsima usque adhu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na ngaua kinotia ana a amanono, no ka mate ia mo tona tuahine, mo tamara, he wahine hoki ia, a ki te whakaaro o amanono he he rawa ki te meatia tetahi mea ki a ia

Latim

et deperiret eam valde ita ut aegrotaret propter amorem eius quia cum esset virgo difficile ei videbatur ut quippiam inhoneste ageret cum e

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ko te kupu hoki tenei a te ariki, a ihowa, i haere atu taku iwi ki ihipa i mua, ki reira noho ai; na kahore he rawa i whakatupuria kinotia ai ratou e te ahiriana

Latim

quia haec dicit dominus deus in aegyptum descendit populus meus in principio ut colonus esset ibi et assur absque ulla causa calumniatus est eu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

e hiahia ana ratou ki nga mara, tangohia ake; ki nga whare hoki riro tonu i a ratou: e whakatupuria kinotia ana e ratou tetahi tangata me tona whare, te tangata rawa nei me tona wahi tupu

Latim

et concupierunt agros et violenter tulerunt et domos rapuerunt et calumniabantur virum et domum eius virum et hereditatem eiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

kanga a meroho, e ai ta te anahera a ihowa; kanga kinotia nga tangata o reira; mo ratou kihai i haere mai hei awhina mo ihowa, hei awhina mo ihowa ki te whawhai ki te hunga nunui

Latim

maledicite terrae meroz dixit angelus domini maledicite habitatoribus eius quia non venerunt ad auxilium domini in adiutorium fortissimorum eiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

i akina ratou ki te kohatu, i wahia ki te kani, i whakawaia, i mate i te patunga a te hoari: i haereere ratou, he hiako hipi te kakahu, he hiako koati; he hunga rawakore ratou, e tukinotia ana, e whakatupuria kinotia ana

Latim

lapidati sunt secti sunt temptati sunt in occisione gladii mortui sunt circumierunt in melotis in pellibus caprinis egentes angustiati adflict

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,788,972,768 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK