Results for kinotia translation from Maori to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

Latin

Info

Maori

kinotia

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Latin

Info

Maori

na, kei korerotia kinotia to koutou pai

Latin

non ergo blasphemetur bonum nostru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kaua e whakatupuria kinotia te pouaru, te pani ranei

Latin

viduae et pupillo non nocebiti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka tukua hoki ia ki nga tauiwi, ka tawaia, ka whakatupuria kinotia, ka tuwhaina

Latin

tradetur enim gentibus et inludetur et flagellabitur et conspuetu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kaua e whakaporotakatia nga taha o o koutou mahunga, kaua ano hoki e whakaahuatia kinotia nga taha o tou pahau

Latin

neque in rotundum adtondebitis comam nec radatis barba

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kua whaia kinotia ahau ano he manu e ratou, e te hunga e hoariri ana ki ahau, kahore he take

Latin

sade venatione ceperunt me quasi avem inimici mei grati

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kaua e pahuatia te rawakore, no te mea he rawakore ia, kaua hoki e whakatupuria kinotia te tangata iti i te kuwaha

Latin

non facias violentiam pauperi quia pauper est neque conteras egenum in port

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka mea, e te ariki, ko taku pononga kei te whare e takoto ana, he pararutiki, e ngaua kinotia ana

Latin

et dicens domine puer meus iacet in domo paralyticus et male torquetu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kua oti hoki tana aho te wewete e ia, a e whakatupuria kinotia ana ahau e ia, a kua tukua e ratou te paraire i toku aroaro

Latin

faretram enim suam aperuit et adflixit me et frenum posuit in os meu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

nana, ka maka kinotia atu koe e ihowa, ka peratia i ta te tangata kaha; ae ra, ka kopakina rawatia koe e ia

Latin

ecce dominus asportari te faciet sicut asportatur gallus gallinacius et quasi amictum sic sublevabit t

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kia ora te kupu, kei taea te whakahe; kia whakama ai te tangata tikanga ke, te ai he mea e korerotia kinotia ai tatou e ia

Latin

verbum sanum inreprehensibilem ut is qui ex adverso est vereatur nihil habens malum dicere de nobi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kia whai whakaaro, kia tika, kia pukumahi i te kainga, kia atawhai, kia ngohengohe ki a ratou tane, kei korerotia kinotia te kupu a te atua

Latin

prudentes castas domus curam habentes benignas subditas suis viris ut non blasphemetur verbum de

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka korerotia kinotia, ka whakangawari atu matou: kua meinga matou kia rite ki te paru rukenga o te ao, ki te para o nga mea katoa, taea noatia tenei ra

Latin

blasphemamur et obsecramus tamquam purgamenta huius mundi facti sumus omnium peripsima usque adhu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ngaua kinotia ana a amanono, no ka mate ia mo tona tuahine, mo tamara, he wahine hoki ia, a ki te whakaaro o amanono he he rawa ki te meatia tetahi mea ki a ia

Latin

et deperiret eam valde ita ut aegrotaret propter amorem eius quia cum esset virgo difficile ei videbatur ut quippiam inhoneste ageret cum e

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko te kupu hoki tenei a te ariki, a ihowa, i haere atu taku iwi ki ihipa i mua, ki reira noho ai; na kahore he rawa i whakatupuria kinotia ai ratou e te ahiriana

Latin

quia haec dicit dominus deus in aegyptum descendit populus meus in principio ut colonus esset ibi et assur absque ulla causa calumniatus est eu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e hiahia ana ratou ki nga mara, tangohia ake; ki nga whare hoki riro tonu i a ratou: e whakatupuria kinotia ana e ratou tetahi tangata me tona whare, te tangata rawa nei me tona wahi tupu

Latin

et concupierunt agros et violenter tulerunt et domos rapuerunt et calumniabantur virum et domum eius virum et hereditatem eiu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kanga a meroho, e ai ta te anahera a ihowa; kanga kinotia nga tangata o reira; mo ratou kihai i haere mai hei awhina mo ihowa, hei awhina mo ihowa ki te whawhai ki te hunga nunui

Latin

maledicite terrae meroz dixit angelus domini maledicite habitatoribus eius quia non venerunt ad auxilium domini in adiutorium fortissimorum eiu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i akina ratou ki te kohatu, i wahia ki te kani, i whakawaia, i mate i te patunga a te hoari: i haereere ratou, he hiako hipi te kakahu, he hiako koati; he hunga rawakore ratou, e tukinotia ana, e whakatupuria kinotia ana

Latin

lapidati sunt secti sunt temptati sunt in occisione gladii mortui sunt circumierunt in melotis in pellibus caprinis egentes angustiati adflict

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,776,732,092 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK