A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
matatau
modus amplificatus
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
inaianei hoki e taua ana e koe oku hikoinga; he teka ianei e matatau tonu mai ana koe ki toku hara
tu quidem gressus meos dinumerasti sed parces peccatis mei
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e kitea putia ana e koe toku ara me toku takotoranga iho; e matatau ana hoki koe ki oku ara katoa
qui cogitaverunt iniquitates in corde tota die constituebant proeli
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tenei o matou hikoinga te karapotia nei e ratou: matatau tonu iho o ratou kanohi ki te tuku iho i a matou ki te whenua
et ascendit super cherubin et volavit volavit super pinnas ventoru
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e huihui ana ratou, e piri ana: e titiro matatau ana ki oku hikoinga, i a ratou e whanga nei ki toku wairua
exaltare super caelos deus et in omnem terram gloria tu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ko taua tangata ia matatau tonu tana titiro ki a ia, kihai hoki i hamumu, kia mohio ia ka whakatikaia ranei e ihowa tona ara, kahore ranei
ille autem contemplabatur eam tacitus scire volens utrum prosperum fecisset iter suum dominus an no
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e rongo koe ki toku reo, e ihowa, i te ata; i te ata ka whakatikaia atu e ahau taku inoi ki a koe, a ka titiro matatau atu
intende voci orationis meae rex meus et deus meu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a, i a ratou e titiro matatau atu ana ki te rangi, i a ia e haere ana, na ko nga tangata tokorua e tu ana i to ratou taha, he ma nga kakahu
cumque intuerentur in caelum eunte illo ecce duo viri adstiterunt iuxta illos in vestibus albi
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e noho ana ia, e whanga ana i nga pa koraha: e kohurutia ana e ia te hunga harakore i nga wahi ngaro; e matatau ana ona kanohi ki te hunga rawakore
quoniam iustus dominus %et; iustitias dilexit aequitatem vidit vultus eiu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
heoi patua ana e iehu nga morehu katoa o te whare o ahapa i ietereere, ana tangata rarahi, ona hoa i matatau ai ia, me ana tohunga; a kore noa iho tetahi morehu ona i waiho e ia
percussit igitur hieu omnes qui reliqui erant de domo ahab in hiezrahel et universos optimates eius et notos et sacerdotes donec non remanerent ex eo reliquia
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e kitea ana hoki he hunga kino i roto i taku iwi: titiro matatau mai ana ratou, me te mea he kaihopu manu e kupapa ana; kei te whakatakoto mahanga ratou, kei te hopu tangata
quia inventi sunt in populo meo impii insidiantes quasi aucupes laqueos ponentes et pedicas ad capiendos viro
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kia matatau ou kanohi ki te mara e kotia ana e ratou, ka whai i a ratou: kahore ianei ahau i ki atu ki nga taitamariki kia kaua ratou e pa ki a koe? e matewai hoki koe, haere ki nga oko, inu ai i ta nga taitamariki i utu mai ai
et ubi messuerint sequere mandavi enim pueris meis ut nemo tibi molestus sit sed etiam si sitieris vade ad sarcinulas et bibe aquas de quibus et pueri bibun
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: