Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
a kihai i maha nga merekara i meatia e ia ki reira, i to ratou whakaponokore hoki
un viņš tur nedarīja daudz brīnumu viņu neticības dēļ.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kei te whakawa ia te tuakana i te teina, a i te aroaro rawa o te hunga whakaponokore
bet brālis tiesājas ar brāli, un tad vēl pie neticīgajiem!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a miharo ana ia ki to ratou whakaponokore. na haereerea ana e ia nga kainga a tawhio noa, whakaako ai
un viņš brīnījās par viņu neticību; un mācīdams viņš apstaigāja apkārtnes miestus.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ka pehea, mehemea kahore he whakapono o etahi? e taka ranei to te atua pono i to ratou whakaponokore
kas tad, ja daži no viņiem neticēja? vai tad dažu neticība var atcelt dieva uzticību? nekad ne!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ka rite hoki ki a koutou kihai i whakapono i mua ki te atua, inaianei ia kua tohungia, he mea na to ratou whakaponokore
jo kā arī jūs kādreiz neticējāt dievam, bet tagad esat ieguvuši žēlsirdību viņu neticības dēļ,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ko ehea mea a te karaiti i huihuia ki a periara? na tehea wahi ranei i huanga ai te tangata whakapono ki te tangata whakaponokore
bet kāda saskaņa kristum ar beliālu? vai kāda daļa ir ticīgajam ar neticīgo?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
me ratou ano, ki te kore e u ki to ratou whakaponokore, ka honoa ano: e taea hoki ratou e te atua te hono mai ano
bet arī tie tiks uzpotēti, ja viņi nepaliks savā neticībā, jo dievs ir spējīgs viņus atkal uzpotēt.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tena ka poropiti katoa, a ka tapoko mai tetahi tangata whakaponokore, kuware ranei, ka mau tona he i te katoa, ka whakawakia e te katoa
bet ja, visiem pravietojot, ienāktu neticīgais vai nepratējs, un visi viņu pārliecinātu, visi viņu pārbaudītu,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na te whakapono a rahapa, te wahine kairua, i kore ai e whakangaromia ngatahitia me te hunga whakaponokore, mona i whakamanuhiri i nga tutei i runga i te rangimarie
ticības dēļ netikle rahaba, miermīlīgi uzņemdama izlūkus, negāja bojā līdz ar neticīgajiem.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ae, i titiro ia ki te kupu whakaari a te atua, kihai ia i ruarua i runga i te whakaponokore, engari ka kaha tonu tona whakapono, me te whakakororia ki te atua
viņš neticībā nešaubījās par dieva apsolījumu, bet, būdams stiprs ticībā, deva dievam godu,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ahau nei, te tangata kohukohu i mua, te kaiwhakatoi, whakatupu kino: heoi i tohungia ahau, no te mea i meinga kuwaretia e ahau i runga i te whakaponokore
es iepriekš biju zaimotājs un vajātājs, un varmāka; bet es iemantoju dieva žēlastību, jo to darīju neticībā nesaprazdams.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na, kite huihui te hahi katoa ki te wahi kotahi, a ka korero te katoa i nga reo, a ka tomo mai te hunga kuware, te hunga whakaponokore, e kore ranei ratou e mea he porangi koutou
ja visa baznīca sanāktu kopā, un visi runātu valodās, bet ienāktu arī nepratēji vai neticīgie, vai tad tie nepateiks, ka jūs esat ārprātīgi?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
muri iho ka puta ia ki te tekau ma tahi, i a ratou e noho ana ki te kai, a riria iho e ia to ratou whakaponokore, me te pakeke o te ngakau, mo ratou kihai i whakapono ki te hunga i kite nei i a ia kua ara
beigās viņš parādījās, tiem vienpadsmit pie galda esot, un norāja viņu neticību un cietsirdību, ka viņi neticēja tiem, kas bija redzējuši viņu augšāmcēlušos.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na ka oho a ihu, ka mea, e te uri whakaponokore, parori ke, kia pehea te roa o toku noho ki a koutou? kia pehea te roa o toku manawanui ki a koutou? kawea mai ia ki konei, ki ahau
un jēzus norāja viņu, un ļaunais gars izgāja no tā; un no tās stundas zēns kļuva vesels.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: