Você procurou por: whitiki (Maori - Letão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

Latvian

Informações

Maori

whitiki

Latvian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Letão

Informações

Maori

kaua he koura ma koutou, kaua he hiriwa, kaua he parahi ki roto ki o koutou whitiki

Letão

neturiet savās jostās ne zeltu, ne sudrabu, ne naudu,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

e tu ra, he mea whitiki o koutou hope ki te pono, kakahuria iho ano hoki ko te tika hei pukupuku

Letão

tātad stāviet, apjozuši savus gurnus patiesībā, tērpušies taisnības bruņās,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ka whakatika ia i te hapa, ka whakarere i ona kakahu; ka mau ki te tauera, ka whitiki i a ia

Letão

no mielasta piecēlies, novilka savas virsdrēbes un, linu priekšautu paņēmis, apjozās.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na ko te kakahu o hoani he huruhuru kamera, he hiako hoki te whitiki o tona hope; ko tana kai he mawhitiwhiti he honi koraha

Letão

un jānis bija ģērbies kamieļa spalvas drēbēs, un ādas josta bija ap viņa gurniem. viņš ēda siseņus un meža medu un sludināja, sacīdams:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a ko te kakahu o taua hoani he huruhuru kamera, he hiako hoki te whitiki o tona hope; ko tana kai he mawhitiwhiti, he honi koraha

Letão

bet pašam jānim bija uzvalks no kamieļu spalvām un ādas josta ap viņa gurniem; viņa ēdiens sastāvēja no siseņiem un meža medus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

i whakahau ia ki a ratou, kia kaua tetahi mea e mauria ki te ara, he tokotoko anake; kaua he putea, kaua he taro, kaua he moni mo roto i te whitiki

Letão

un viņš pavēlēja tiem nekā neņemt ceļā līdz: ne somu, ne maizi, ne naudu jostā, bet tikai spieķi,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ka mea atu ano te anahera ki a ia, whitiki i a koe, ka here i ou parekereke. a meinga ana e ia. ka mea ano ki a ia, kakahuria tou kakahu, haere mai i muri i ahau

Letão

tad eņģelis viņam sacīja: apjozies un apaun savas kurpes! un viņš tā izdarīja. un viņš tam sacīja: ietērpies savā mētelī un seko man!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a e kore e mea ki a ia, taka he hapa maku, ka whitiki ai i a koe, ka tuari mai ki ahau, kia mutu ra taku kai, taku inu; a muri iho ka kai ai koe, ka inu ai

Letão

vai viņš tam neteiks: pagatavo man ēdienu un apjoz priekšautu, un apkalpo mani, kamēr es ēdīšu un dzeršu; un pēc tam tu ēdīsi un dzersi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a, no to ratou taenga mai ki a matou, ka mau ki te whitiki o paora, herea iho e ia ona ake ringa me ona waewae, ka mea, ko ta te wairua tapu korero tenei, e peneitia te here o te tangata nona tenei whitiki e nga hurai i hiruharama, e tukua atu a no ia ki nga ringa o nga tauiwi

Letão

tas, ieradies pie mums, paņēma pāvila jostu un, saistījis sev kājas un rokas, sacīja: to saka svētais gars: tā jūdi jeruzalemē saistīs vīru, kam šī josta pieder, un nodos pagānu rokās.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,284,258 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK