Você procurou por: tuhituhia (Maori - Lituano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

Lithuanian

Informações

Maori

tuhituhia

Lithuanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Lituano

Informações

Maori

a i tuhituhia e ia he pukapuka, ka penei

Lituano

ir jis parašė tokio turinio laišką:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

kua tuhituhia na hoki, kia tapu koutou; he tapu hoki ahau

Lituano

nes parašyta: “būkite šventi, nes aš esu šventas”.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ka whakahokia e pirato, ko taku i tuhituhi ai kua tuhituhia

Lituano

pilotas atsakė: “ką parašiau, parašiau!”

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

herea ki ou maihao; tuhituhia, ko tou ngakau ano hei papa

Lituano

užsirišk juos ant savo pirštų ir įsirašyk savo širdies plokštėje.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

aue, me i tuhituhia aku kupu! aue, me i taia ki te pukapuka

Lituano

o kad mano žodžiai būtų įrašyti į knygą,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

tuhituhia ano hoki ki nga pou tatau o tou whare, ki ou tatau hoki

Lituano

užrašyk juos ant durų staktų ir savo kiemo vartų.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

i aua ra ka whakatakotoria he tikanga e hiha akuhata kia tuhituhia te ao katoa

Lituano

tomis dienomis išėjo ciesoriaus augusto įsakymas surašyti visus valstybės gyventojus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ko te mea hoki ia i tuhituhia, kahore he tangata tika, kahore kia kotahi

Lituano

kaip parašyta: “nėra teisaus, nėra nė vieno.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ko te mea i whakawakia ai ia i tuhituhia ki runga, ko te kingi o nga hurai

Lituano

taip pat buvo užrašytas jo kaltinimas: “Žydų karalius”.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

otira ehara i te mea he whakaaro ki a ia anake i tuhituhia ai taua whakairinga ki a ia

Lituano

tačiau ne vien apie jį parašyta, kad “buvo įskaityta”,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na tuhituhia ana e mohi tenei waiata i taua rangi ano, a whakaakona ana ki nga tama a iharaira

Lituano

mozė užrašė šią giesmę ir jos išmokė izraelitus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

i tuhituhia atu e ahau enei mea ki a koutou, mo te hunga e mea ana ki te whakapohehe i a koutou

Lituano

aš tai parašiau apie tuos, kurie jus klaidina.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na reira tuhituhia nga mea kua kite nei koe, nga mea onaianei nei, me nga mea e puta mai a muri ake nei

Lituano

tad užrašyk tai, ką regėjai, kas yra ir kas vėliau įvyks.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

he maha ano era atu tohu i toi i a ihu, i te aroaro o ana akonga, kahore nei i tuhituhia ki tenei pukapuka

Lituano

savo mokinių akivaizdoje jėzus padarė ir daug kitų ženklų, kurie nesurašyti šitoje knygoje.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ka whakahokia e ihu ki a ratou, kahore ranei i tuhituhia i roto i to koutou ture, i mea ahau, he atua koutou

Lituano

jėzus jiems atsakė: “argi jūsų Įstatyme nėra parašyta: ‘aš tariau: jūs esat dievai’?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na, ko era atu meatanga i mea ai a amono, kahore ianei i tuhituhia ki te pukapuka o nga meatanga o nga ra o nga kingi o hura

Lituano

visi kiti amono darbai yra surašyti judo karalių metraščių knygoje.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a, no ka rite i a ratou nga mea katoa i tuhituhia mona, tangohia iho ana ia i te rakau, whakatakotoria ana ki roto ki te urupa

Lituano

išpildę visa, kas buvo apie jį parašyta, nuėmė jį nuo medžio ir paguldė į kapą.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

i kai o tatou matua i te mana i te koraha; ko te mea hoki tena i tuhituhia, i homai e ia he taro i te rangi hei kai ma ratou

Lituano

mūsų tėvai dykumoje valgė maną, kaip parašyta: ‘jis davė jiems valgyti duonos iš dangaus’ ”.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

i tukua e ratou he pukapuka ki a ia, a i tuhituhia ki roto; ki a tariuha, ki te kingi, kia tau te rangimarie katoa

Lituano

“ramybė karaliui darijui!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na kua kitea ki akameta, i roto i te whare kingi i te whenua o nga meri, he pukapuka, me tetahi kupu whakamahara i tuhituhia ki roto; koia tenei

Lituano

medų krašte ekbatanos rūmuose buvo surastas ritinys, kuriame buvo taip parašyta:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,749,055,916 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK