Você procurou por: whanaunga (Maori - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

Swedish

Informações

Maori

whanaunga

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Sueco

Informações

Maori

kei hurahia te tuahine o tou papa kia takoto tahanga: he whanaunga tupu ia no tou papa

Sueco

du skall icke blotta din faders systers blygd; hon är din faders nära blodsförvant.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ko oku whanaunga, mutu pu ta ratou; ko oku hoa ake, kua wareware ratou ki ahau

Sueco

mina närmaste hava dragit sig undan, och mina förtrogna hava förgätit mig.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ki atu ki te whakaaro nui, he tuahine koe noku; kiia hoki te matauranga ko tou whanaunga wahine

Sueco

säg till visheten: »du är min syster», och kalla förståndet din förtrogna,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

engari me haere koe ki te whare o toku papa, ki oku whanaunga ka tango ai i tetahi wahine ma taku tama

Sueco

utan du skall gå till min faders hus och till min släkt och där taga hustru åt min son.'

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

kihai i whakaaturia e ehetere tona iwi me ona whanaunga; na mororekai hoki i ako ki a ia kia kaua e whakaaturia

Sueco

men om sitt folk och sin släkt hade ester icke yppat något, ty mordokai hade förbjudit henne att yppa något därom.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a ka mea tera ki a ia, e kore ahau e haere: engari me haere ahau ki toku whenua, ki oku whanaunga

Sueco

men han svarade honom: »jag vill icke följa med, utan jag vill gå hem till mitt land och till min släkt.»

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ka mea ki a ia, haere atu i tou whenua, i ou whanaunga, a e tomo ki te whenua e whakakitea e ahau ki a koe

Sueco

och sade till honom: 'gå ut ur ditt land och från din släkt, och drag till det land som jag skall visa dig.'

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a ao ake ka tomo ratou ki hiharia. na ko koronira e tatari mai ana ki a ratou, he mea karanga nana kia huihui mai ona whanaunga me ona hoa tupu

Sueco

följande dag kommo de fram till cesarea. och kornelius väntade på dem och hade kallat tillhopa sina fränder och närmaste vänner.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a ka rongo te hunga e noho tata ana, me ona whanaunga, kua whakanuia e te ariki tona aroha ki a ia; na ka hari tahi me ia

Sueco

och när hennes grannar och fränder fingo höra att herren hade bevisat henne så stor barmhärtighet, gladde de sig med henne.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ka mea tetahi o nga pononga a te tohunga nui, he whanaunga nona i tapahia nei te taringa e pita, kihai ianei ahau i kite i a koe, korua tahi i te kari

Sueco

då sade en av översteprästens tjänare, en frände till den som petrus hade huggit örat av: »såg jag icke själv att du var med honom i örtagården?»

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ehara ianei i te whanaunga no taua a poaha nana nei aua kotiro, ou hoa na? nana, ko a tenei po ia whakarererere ai i te papapa o te parei i te patunga witi

Sueco

så hör då: boas, med vilkens tjänarinnor du har varit tillsammans, är ju vår frände. och just i natt kastar han korn på sin tröskplats.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

i mahara hoki raua kei roto ia i te tira, na ka haere, kotahi te ra ki te ara; a ka rapu raua i a ia i roto i nga whanaunga, i a raua tangata hoki i mohio ai

Sueco

de menade att han var med i ressällskapet och vandrade så en dagsled och sökte efter honom bland fränder och vänner.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

engari mo tona whanaunga, mo te mea e tata ana ki a ia, mo tona whaea, mo tona papa, mo tana tama, mo tana tamahine, mo tona tuakana, teina ranei

Sueco

utom genom sina närmaste blodsförvanter: sin moder, sin fader, sin dotter, sin broder; son, sin dotter, sin broder;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

kihai ano i whakaaturia e ehetere ona whanaunga me tona iwi; ko ta mororekai hoki tera i ako ai ki a ia; i whakarite hoki a ehetere i te kupu a mororekai, i pera me ia e whakatupuria ake ana i tona whare

Sueco

(men ester hade, såsom mordokai bjöd henne, icke yppat något om sin släkt och sitt folk, ty ester gjorde efter mordokais befallning, likasom när hon var under hans vård),

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a, ka kingi nei ia, tona nohoanga ano ki te torona, patua iho e ia te whare katoa o paaha: kihai tetahi tamaiti tane i mahue ki a ia, o ona whanaunga, o ona hoa aroha ranei

Sueco

och när han hade blivit konung och intagit sin tron, förgjorde han hela baesas hus, utan att låta någon av mankön bliva kvar, varken hans blodsförvanter eller hans vänner.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a ka mea mai ia ki ahau, ma ihowa, kei tona aroaro nei toku haereerenga, mana e tono tana anahera hei hoa mou, mana hoki e whakatika tou ara; a ka tango mai koe i tetahi wahine ma taku tama i roto i oku whanaunga, i roto hoki i te whare o toku p apa

Sueco

han svarade mig: 'herren, inför vilken jag har vandrat, skall sända sin ängel med dig och göra din resa lyckosam, så att du åt min son får en hustru av min släkt och av min faders hus;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,748,583,961 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK