Você procurou por: skriftfolkene (Norueguês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Norwegian

French

Informações

Norwegian

skriftfolkene

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Norueguês

Francês

Informações

Norueguês

alle blant skriftfolkene skal tro på ham før enden.

Francês

il n'y aura personne, parmi les gens du livre, qui n'aura pas foi en lui avant sa mort.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

det blir ikke slik dere ønsker, eller skriftfolkene ønsker.

Francês

ceci ne dépend ni de vos désirs ni des désirs des gens du livre.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

de vantro blant skriftfolkene og avgudsdyrkerne skal være i helvetes ild, og der skal de være og bli.

Francês

les infidèles parmi les gens du livre, ainsi que les associateurs iront au feu de l'enfer, pour y demeurer éternellement.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

og han brakte ned fra deres borger de av skriftfolkene som hadde ytet fienden bistand, og han kastet skrekk i deres hjerter. noen drepte dere, noen tok dere til fange.

Francês

et il a fait descendre de leurs forteresses ceux des gens du livre qui les avaient soutenus [les coalisés], et il a jeté l'effroi dans leurs cœurs; un groupe d'entre eux vous tuiez, et un groupe vous faisiez prisonniers.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

bekjemp dem som ikke tror på gud og dommens dag, som ikke forbyr det gud og hans sendebud har erklært forbudt, og som ikke bekjenner sannhets religion av skriftfolkene, til de punger ut med tributt i ydmykhet.

Francês

combattez ceux qui ne croient ni en allah ni au jour dernier, qui n'interdisent pas ce qu'allah et son messager ont interdit et qui ne professent pas la religion de la vérité, parmi ceux qui ont reçu le livre, jusqu'à ce qu'ils versent la capitation par leurs propres mains, après s'être humiliés.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

de vantro blant skriftfolket, og avgudsdyrkerne, kunne ikke bryte ut, før den klare beskjed kom til dem,

Francês

les infidèles parmi les gens du livre, ainsi que les associateurs, ne cesseront pas de mécroire jusqu'à ce que leur vienne la preuve évidente:

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,745,551,102 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK