Você procurou por: skyter (Norueguês - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Norwegian

Swedish

Informações

Norwegian

skyter

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Norueguês

Sueco

Informações

Norueguês

et 2d-spill hvor morsomme figurer skyter opp morsomme våpen

Sueco

2d-spel där roliga karaktärer skjuter med roliga vapen

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

og de egger ham og skyter på ham, de forfølger ham - de pileskyttere.

Sueco

bågskyttar oroa honom, de skjuta på honom och ansätta honom;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

da skyter gud dem; med ett kommer pilen; slaget har rammet dem.

Sueco

då skjuter gud dem; plötsligt sårar dem hans pil.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

for å skyte den uskyldige i lønndom; med ett skyter de ham og frykter ikke.

Sueco

för att i lönndom skjuta den ostrafflige; plötsligt skjuta de på honom, utan försyn.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

så setter det allikevel knopper ved eimen av vannet og skyter grener som et nyplantet tre.

Sueco

så kan det grönska upp genom vattnets ångor och skjuta grenar lik ett nyplantat träd.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

et ungt frukttre er josef, et ungt frukttre ved kilden; grenene skyter ut over muren.

Sueco

ett ungt fruktträd är josef, ett ungt fruktträd vid källan; dess grenar nå upp över muren.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

de har talt tomme ord, svoret falsk, inngått forbund, og retten skyter op som giftige urter på markens furer.

Sueco

de tala tomma ord, de svärja falska eder, de sluta förbund; men såsom en bitter planta skjuter domen upp ur markens fåror.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

her er ikke greker og jøde, omskjærelse og forhud, barbar, skyter, træl, fri, men kristus er alt og i alle.

Sueco

och därvid kommer det icke an på om någon är grek eller jude, omskuren eller oomskuren, barbar eller skyt, träl eller fri; nej, kristus är allt och i alla.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

og han sa til gutten: spring og finn pilene som jeg skyter ut! gutten sprang avsted, og han skjøt pilen bort over ham.

Sueco

och han sade till gossen: »spring och sök reda på pilarna som jag skjuter av.» medan nu gossen sprang, sköt han pilen över honom.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

og jeg vil la den ligge øde; den skal ikke skjæres og ikke hakkes, så den skyter op i torn og tistel, og skyene vil jeg byde at de ikke skal la regn falle på den.

Sueco

jag skall i grund fördärva den, ingen skall skära den eller gräva däri. den skall fyllas med tistel och törne; och molnen skall jag förbjuda att sända ned regn på den.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

han skal bli lik et tre som er plantet ved vann og skyter sine røtter ut ved en bekk, og som ikke frykter når heten kommer, men alltid har grønne blad, og som ikke sørger i tørre år og ikke holder op å bære frukt.

Sueco

han är lik ett träd som är planterat vid vatten, och som sträcker ut sina rötter till bäcken; ty om än hetta kommer, så förskräckes det icke, utan bevarar sina löv grönskande; och om ett torrt år kommer, så sörjer det icke och upphör ej heller att bara frukt.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

slik er deres beskrivelse i moseloven. og i evangeliet sammenlignes de med et korn som skyter opp sitt skudd, og styrker det, så det blir kraftigere og står rakt på sin stengel, til glede for såmennene, for å ergre den vantro ved dem.

Sueco

de liknas både i tora och i evangeliet vid frön som skjuter skott, varefter [gud] ger skotten kraft, så att de växer sig starka och reser sina raka stjälkar till glädje för såningsmännen, men för förnekarna är de en orsak till förargelse.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

med de analoge knappene og utløserne kan du bevege deg, dukke og skyte med stor treffsikkerhet.

Sueco

med de analoga knapparna och styrspakarna kan du röra dig, ducka och avfyra dina vapen med precision.

Última atualização: 2010-06-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,393,060 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK