Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ofte spurte spørsmål
vanliga frågor
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
han spurte: «tror du da ikke?»
[gud] frågade: "tror du då inte?"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
men mens fariseerne var samlet, spurte jesus dem:
men då nu fariséerna voro församlade, frågade jesus dem
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
og folket spurte ham: hvad skal vi da gjøre?
och folket frågade honom och sade: »vad skola vi då göra?»
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da så esekias spurte prestene og levittene om haugene,
och hiskia frågade prästerna och leviterna om högarna.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
men hans disipler spurte ham hvad denne lignelse skulde bety.
då frågade hans lärjungar honom vad denna liknelse betydde.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de spurte: «og hva blir straffen, om dere lyver?»
[egyptierna] sade: "men hur skall [gärningsmannen] straffas, om det är så att ni ljuger?"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
min herre spurte sine tjenere: har i far eller bror?
min herre frågade sina tjänare och sade: 'haven i eder fader eller någon broder ännu därhemma?'
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da pilatus hørte det, spurte han om mannen var fra galilea,
när pilatus hörde detta, frågade han om mannen var från galileen.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da israel fikk se josefs sønner, spurte han: hvem er det?
då nu israel fick se josefs söner, sade han: »vilka äro dessa?»
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
han spurte ham da med mange ord; men jesus svarte ham intet.
men fastän han ställde ganska många frågor på jesus, svarade denne honom intet.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
så spurte han: hvem er du? jeg svarte: jeg er en amalekitt.
då frågade han mig vem jag var, och jag svarade honom att jag var en amalekit.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
når han herjet blandt dem, da spurte de efter ham og vendte om og søkte gud
när han dräpte folket, frågade de efter honom och vände om och sökte gud.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de spurte ham: hvem er det menneske som sa til dig: ta den og gå?
då frågade de honom: »vem var den mannen som sade till dig att du skulle taga sin säng och gå?»
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da tok mennene og smakte på deres reisekost; men herren spurte de ikke til råds.
då togo männen av deras reskost, men rådfrågade icke herrens mun.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de spurte: «er det du som har gjort dette med våre guder, abraham?»
[när han förts fram] frågade de: "har du, abraham, gjort detta mot våra gudar?"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
da kalte herodes hemmelig vismennene til sig og spurte dem nøie om tiden da stjernen hadde vist sig;
då kallade herodes hemligen till sig de vise männen och utfrågade dem noga om tiden då stjärnan hade visat sig.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
og kongen spurte: «hvordan var det med dere den gangen dere ville forføre josef?»
[kungen sände efter kvinnorna och] frågade dem: "vad hade ni i sikte när ni försökte förföra josef?"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
david spurte ham: hvor kommer du fra? han svarte: jeg har flyktet fra israels leir.
david frågade honom: »varifrån kommer du?» han svarade honom: »jag kommer såsom flykting ifrån israels läger.»
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da spurte pilatus ham atter: svarer du ikke et ord? se hvor svære klagemål de fører mot dig!
pilatus frågade honom då åter och sade: »svarar du intet? du hör ju huru mycket det är som de anklaga dig för.»
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: