A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ende:
ujung:
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kort ende
ujung tumpul
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
avrunda ende
ujung bulat
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
og at deres ende kanskje er nær?
mengapa mereka tidak bersegera untuk beriman.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
den sammenstyrtede by har han latt falle over ende,
(dan penduduk mu`tafikah) yaitu negeri-negeri tempat tinggal kaum nabi luth (yang telah dihancurkan) yaitu dijatuhkan dari atas langit sesudah diangkat dalam keadaan terbalik, lalu dijatuhkan ke bumi oleh malaikat jibril atas perintah allah swt.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dette er vår omsorg, som ikke tar ende.»
(sesungguhnya ini adalah benar-benar rezeki dari kami yang tiada habis-habisnya) yang tak putus-putusnya; jumlah ayat ini menjadi haal dari lafal larizqunaa, atau sebagai khabar kedua dari inna, artinya selama-lamanya.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
posisjon for motsatt ende av utvalget fra markøren i tegn
posisi lawan pilihan dari kursor dalam satuan karakter
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
men du er den samme, og dine år får ingen ende.
anak cucu kami akan hidup dengan tentram, dan selalu aman dalam perlindungan-mu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for kristus er lovens ende, til rettferdighet for hver den som tror.
hukum agama sudah dipenuhi oleh kristus. jadi setiap orang yang percaya kepada kristus, hubungannya dengan allah menjadi baik kembali
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kornhøsten er forbi, frukthøsten er til ende, men vi er ikke frelst.
umat israel berseru, "musim menuai dan musim kemarau kini sudah lewat, tapi kita belum juga selamat.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
fienden som sådde det, er djevelen; høsten er verdens ende; høstfolkene er englene.
musuh yang menanam alang-alang itu ialah iblis. masa panen ialah hari kiamat, dan orang-orang yang menuai itu ialah malaikat-malaikat
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
%s: --footnote-style arg må være «separate» eller «end», ikke «%s».
%s: --footnote-style arg harus berupa `separate' atau `end', bukan `%s'.
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade: