Você procurou por: havet (Norueguês - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Norueguês

Latim

Informações

Norueguês

havet

Latim

mare

Última atualização: 2013-01-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Norueguês

høyde over havet

Latim

altitudo

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Norueguês

og jeg stod på sanden ved havet.

Latim

et stetit super harenam mari

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Norueguês

havet og de tolv okser under det;

Latim

mare unum bovesque duodecim sub mar

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Norueguês

og havet og de tolv okser under havet,

Latim

et mare unum et boves duodecim subter mar

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Norueguês

og blev alle døpt til moses i skyen og i havet,

Latim

et omnes in mose baptizati sunt in nube et in mar

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Norueguês

kong ahasverus la skatt på fastlandet og på øene i havet.

Latim

rex vero asuerus omnem terram et cunctas maris insulas fecit tributaria

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Norueguês

havet satte han på høire side av huset, mot sydøst.

Latim

porro mare posuit in latere dextro contra orientem ad meridie

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Norueguês

havet så det og flydde, jordan vendte om og løp tilbake.

Latim

circumdederunt me dolores mortis pericula inferni invenerunt me tribulationem et dolorem inven

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Norueguês

så sier herren, som gjorde vei i havet og sti i mektige vann,

Latim

haec dicit dominus qui dedit in mari viam et in aquis torrentibus semita

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Norueguês

midt i havet er dine landemerker; dine bygningsmenn gjorde din skjønnhet fullkommen.

Latim

et in corde maris sita finitimi tui qui te aedificaverunt impleverunt decorem tuu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Norueguês

og bygdene ute ved havet skal bli til beitemarker med gjemmesteder for hyrdene og med fehegn.

Latim

et erit funiculus maris requies pastorum et caulae pecoru

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Norueguês

og da de var blitt mette, lettet de skibet ved å kaste levnetsmidlene i havet.

Latim

et satiati cibo adleviabant navem iactantes triticum in mar

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Norueguês

som gjorde himmel og jord, havet og alt hvad i dem er, som er trofast til evig tid,

Latim

suscipiens mansuetos dominus humilians autem peccatores usque ad terra

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Norueguês

havet bruse og alt som fyller det! marken fryde sig og alt som er på den!

Latim

tonet mare et plenitudo eius exultent agri et omnia quae in eis sun

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Norueguês

og tredjedelen av skapningene i havet, som hadde liv, døde, og tredjedelen av skibene blev ødelagt.

Latim

et mortua est tertia pars creaturae quae habent animas et tertia pars navium interii

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Norueguês

skad ikke jorden eller havet eller trærne før vi har satt innsegl på vår guds tjenere i deres panner!

Latim

dicens nolite nocere terrae neque mari neque arboribus quoadusque signemus servos dei nostri in frontibus eoru

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Norueguês

straks sendte da brødrene paulus avsted på veien til havet; men både silas og timoteus blev tilbake der.

Latim

statimque tunc paulum dimiserunt fratres ut iret usque ad mare silas autem et timotheus remanserunt ib

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Norueguês

og mirjam sang fore: lovsyng herren, for han er høit ophøiet; hest og mann styrtet han i havet.

Latim

quibus praecinebat dicens cantemus domino gloriose enim magnificatus est equum et ascensorem eius deiecit in mar

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Norueguês

og jeg er herren din gud, som rører op havet så dets bølger bruser - herren, hærskarenes gud, er hans navn.

Latim

ego autem sum dominus deus tuus qui conturbo mare et intumescunt fluctus eius dominus exercituum nomen meu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,800,493,760 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK