Sie suchten nach: havet (Norwegisch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Norwegisch

Latein

Info

Norwegisch

havet

Latein

mare

Letzte Aktualisierung: 2013-01-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Norwegisch

høyde over havet

Latein

altitudo

Letzte Aktualisierung: 2009-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Norwegisch

og jeg stod på sanden ved havet.

Latein

et stetit super harenam mari

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Norwegisch

havet og de tolv okser under det;

Latein

mare unum bovesque duodecim sub mar

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Norwegisch

og havet og de tolv okser under havet,

Latein

et mare unum et boves duodecim subter mar

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Norwegisch

og blev alle døpt til moses i skyen og i havet,

Latein

et omnes in mose baptizati sunt in nube et in mar

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Norwegisch

kong ahasverus la skatt på fastlandet og på øene i havet.

Latein

rex vero asuerus omnem terram et cunctas maris insulas fecit tributaria

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Norwegisch

havet satte han på høire side av huset, mot sydøst.

Latein

porro mare posuit in latere dextro contra orientem ad meridie

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Norwegisch

havet så det og flydde, jordan vendte om og løp tilbake.

Latein

circumdederunt me dolores mortis pericula inferni invenerunt me tribulationem et dolorem inven

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Norwegisch

så sier herren, som gjorde vei i havet og sti i mektige vann,

Latein

haec dicit dominus qui dedit in mari viam et in aquis torrentibus semita

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Norwegisch

midt i havet er dine landemerker; dine bygningsmenn gjorde din skjønnhet fullkommen.

Latein

et in corde maris sita finitimi tui qui te aedificaverunt impleverunt decorem tuu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Norwegisch

og bygdene ute ved havet skal bli til beitemarker med gjemmesteder for hyrdene og med fehegn.

Latein

et erit funiculus maris requies pastorum et caulae pecoru

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Norwegisch

og da de var blitt mette, lettet de skibet ved å kaste levnetsmidlene i havet.

Latein

et satiati cibo adleviabant navem iactantes triticum in mar

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Norwegisch

som gjorde himmel og jord, havet og alt hvad i dem er, som er trofast til evig tid,

Latein

suscipiens mansuetos dominus humilians autem peccatores usque ad terra

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Norwegisch

havet bruse og alt som fyller det! marken fryde sig og alt som er på den!

Latein

tonet mare et plenitudo eius exultent agri et omnia quae in eis sun

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Norwegisch

og tredjedelen av skapningene i havet, som hadde liv, døde, og tredjedelen av skibene blev ødelagt.

Latein

et mortua est tertia pars creaturae quae habent animas et tertia pars navium interii

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Norwegisch

skad ikke jorden eller havet eller trærne før vi har satt innsegl på vår guds tjenere i deres panner!

Latein

dicens nolite nocere terrae neque mari neque arboribus quoadusque signemus servos dei nostri in frontibus eoru

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Norwegisch

straks sendte da brødrene paulus avsted på veien til havet; men både silas og timoteus blev tilbake der.

Latein

statimque tunc paulum dimiserunt fratres ut iret usque ad mare silas autem et timotheus remanserunt ib

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Norwegisch

og mirjam sang fore: lovsyng herren, for han er høit ophøiet; hest og mann styrtet han i havet.

Latein

quibus praecinebat dicens cantemus domino gloriose enim magnificatus est equum et ascensorem eius deiecit in mar

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Norwegisch

og jeg er herren din gud, som rører op havet så dets bølger bruser - herren, hærskarenes gud, er hans navn.

Latein

ego autem sum dominus deus tuus qui conturbo mare et intumescunt fluctus eius dominus exercituum nomen meu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,495,288 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK