Você procurou por: helbredet (Norueguês - Letão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Norwegian

Latvian

Informações

Norwegian

helbredet

Latvian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Norueguês

Letão

Informações

Norueguês

og meget folk fulgte ham, og han helbredet dem der.

Letão

un daudz ļaužu sekoja viņam; un viņš tos turpat dziedināja.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

og det kom blinde og halte til ham i templet, og han helbredet dem.

Letão

un aklie un klibie nāca pie viņa svētnīcā, un viņš tos dziedināja.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

og de drev ut mange onde ånder og salvet mange syke med olje og helbredet dem.

Letão

un viņi izdzina daudz ļauno garu un daudzus slimos svaidīja ar eļļu, un darīja tos veselus.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

så gikk de ut og drog omkring fra by til by og forkynte evangeliet og helbredet folk allesteds.

Letão

un izgājuši viņi apstaigāja miestus, visur sludinādami evaņģēliju un dziedinādami.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

for hun sa ved sig selv: kan jeg bare få røre ved hans klædebon, så blir jeg helbredet.

Letão

jo viņa sacīja sevī: ja tikai es pieskaršos viņa drēbēm, es kļūšu vesela.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

for hun sa: kan jeg få røre, om det så bare er ved hans klær, så blir jeg helbredet.

Letão

jo tā sacīja: ja tikai pieskaršos viņa drēbēm, es kļūšu vesela.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

og da han gikk i land, så han meget folk, og han ynkedes inderlig over dem og helbredet deres syke.

Letão

un viņš izkāpis redzēja daudz ļaužu; un viņš par tiem iežēlojās; un viņš dziedināja viņu slimos.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

og straks uttørkedes hennes blods kilde, og hun kjente i sitt legeme at hun var helbredet for sin plage.

Letão

un tūdaļ viņas asins avots izsīka; un viņa sajuta savās miesās, ka tā no šīs kaites izdziedināta.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

jødene sa da til ham som var blitt helbredet: det er sabbat, og det er dig ikke tillatt å bære sengen.

Letão

tad jūdi sacīja izdziedinātajam: ir sabats! tev nav brīv nest savu gultu!

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

og gjør rette stier for eders føtter, forat ikke det halte skal komme rent i ulag, men heller må bli helbredet!

Letão

un savām kājām staigājiet taisnus soļus, lai kāds klibodams nenomaldītos, bet gan tiktu dziedināts!

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

og jesus gikk omkring i hele galilea og lærte folket i deres synagoger og forkynte evangeliet om riket og helbredet all sykdom og all skrøpelighet blandt folket,

Letão

un jēzus gāja pa visu galileju, mācīdams viņu sinagogās un sludinādams valstības evaņģēliju, un dziedinādams tautu no visām slimībām un visām sērgām.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

ja, også fra de omliggende byer kom de sammen i mengde til jerusalem og førte med sig syke og folk som var plaget av urene ånder, og de blev alle helbredet.

Letão

tad sapulcējās jeruzalemē arī daudzi no kaimiņu pilsētām; tie atnesa neveselos un ļauno garu apsēstos, un tie visi tika izdziedināti.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

men da det var blitt aften, førte de til ham mange besatte, og han drev åndene ut med et ord, og alle dem som hadde ondt, helbredet han,

Letão

vakaram iestājoties, atnesa pie viņa daudzus ļaunā gara apsēstos, un ar vārdu viņš izdzina garus un dziedināja visus, kas bija slimi,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

da sa han til henne: datter! din tro har frelst dig; gå bort i fred, og vær helbredet for din plage!

Letão

bet viņš tai sacīja: meit, tava ticība tevi darījusi veselu! ej mierā un esi vesela no savas kaites!

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

for en engel steg til visse tider ned i dammen og oprørte vannet. den som da først steg ned efterat vannet var blitt oprørt, han blev helbredet, hvad sykdom han så led av.

Letão

bet kunga eņģelis savulaik nolaidās dīķī; un kas pirmais pēc ūdens sakustēšanās iekāpa dīķī, tas izveseļojās, lai ar kādu slimību viņš neslimotu.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

da være det vitterlig for eder alle og for hele israels folk at ved jesu kristi, nasareerens navn, han som i korsfestet, han som gud opvakte fra de døde, ved ham står denne helbredet for eders øine.

Letão

tad lai jums visiem un visai izraēļa tautai ir zināms, ka mūsu kunga jēzus kristus nācarieša vārdā, kuru jūs krustā sitāt, kuru dievs augšāmcēla no miroņiem, šis stāv jūsu priekšā vesels.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

men han vendte sig om, og da han så henne, sa han: vær frimodig, datter! din tro har frelst dig. og kvinnen blev helbredet fra samme stund.

Letão

bet jēzus, atgriezies un ieraudzījis viņu, sacīja: uzticies, meita, tava ticība tevi izdziedināja! un no šī brīža sieviete kļuva vesela.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

og hvor han gikk inn i landsbyer eller byer eller gårder, der la de sine syke på torvene og bad ham at de måtte få røre, om det så bare var ved det ytterste av hans klædebon; og alle de som rørte ved ham, blev helbredet.

Letão

un kur vien viņš iegāja miestos vai ciemos, vai pilsētās, visur tie lika neveselos ielās un lūdza viņu atļaut pieskarties viņa drēbju šuvei; un kas viņam pieskārās, tie kļuva veseli.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

og jeg førte ham til dine disipler; men de kunde ikke helbrede ham.

Letão

bet jēzus atbildēja un sacīja: tu neticīgā un negodīgā cilts, cik ilgi es vēl būšu ar jums? cik ilgi vēl cietīšu jūs? atvediet viņu šeit pie manis!

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,984,710 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK