Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
og til hans navn skal hedningene sette sitt håp.
at aasa sa kaniyang pangalan ang mga gentil.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for å fullbyrde hevn over hedningene, straff over folkene,
upang magsagawa ng panghihiganti sa mga bansa, at mga parusa sa mga bayan;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
men de blandet sig med hedningene og lærte deres gjerninger,
kundi nangakihalo sa mga bansa, at nangatuto ng kanilang mga gawa:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ikke i lystens brynde, som hedningene, som ikke kjenner gud;
hindi sa pita ng kahalayan, na gaya ng mga gentil na hindi nangakakakilala sa dios;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for tordenrøsten flyr folkene; når du reiser dig, spredes hedningene.
sa ingay ng kagulo ay nagsisitakas ang mga bayan; sa pagbangon mo ay nagsisipangalat ang mga bansa.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
du gir oss bort som får til å etes, og spreder oss iblandt hedningene.
iyong ipinagbibili ang iyong bayan na walang bayad, at hindi mo pinalago ang iyong kayamanan sa pamamagitan ng kanilang halaga.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for for eders skyld spottes guds navn blandt hedningene, som skrevet er.
sapagka't ang pangalan ng dios ay nalalait ng mga gentil dahil sa iyo, gaya ng nasusulat.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
derfor vil jeg prise dig iblandt hedningene, herre, og lovsynge ditt navn.
dakilang kaligtasan ay ibinibigay niya sa kaniyang hari; at nagpapakita ng kagandahang-loob sa kaniyang pinahiran ng langis. kay david at sa kaniyang binhi magpakailan man.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
reis dig, gud, hold dom over jorden! for du har alle hedningene i eie!
bumangon ka, o dios, hatulan mo ang lupa: sapagka't iyong mamanahin ang lahat ng mga bansa.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
begjær av mig! så vil jeg gi dig hedningene til arv og jordens ender til eie.
humingi ka sa akin, at ibibigay ko sa iyo ang mga bansa na iyong pinakamana, at ang mga pinakadulong bahagi ng lupa ay iyong pinakaari.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
derfor mener jeg at vi ikke skal gjøre det tungt for dem av hedningene som omvender sig til gud,
dahil dito'y ang hatol ko, ay huwag nating gambalain yaong sa mga gentil ay nangagbabalik-loob sa dios;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
du gjør oss til et ordsprog iblandt hedningene; de ryster på hodet av oss iblandt folkene.
buong araw ay nasa harap ko ang aking kasiraang puri, at ang kahihiyan ng aking mukha ay tumakip sa akin,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
apostlene og de brødre som var omkring i judea, fikk da høre at også hedningene hadde tatt imot guds ord.
nabalitaan nga ng mga apostol at ng mga kapatid na nangasa judea na nagsitanggap din naman ang mga gentil ng salita ng dios.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alle hedningene, som du har skapt, skal komme og tilbede for ditt åsyn, herre, og ære ditt navn.
lahat ng mga bansa na iyong nilalang ay magsisiparito, at magsisisamba sa harap mo, oh panginoon; at kanilang luluwalhatiin ang iyong pangalan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at messias skulde lide, og at han som den første av de dødes opstandelse skulde forkynne lys for folket og for hedningene.
kung paano na ang cristo ay kailangang maghirap, at kung paano na siya muna sa pamamagitan ng pagkabuhay na maguli ng mga patay ay magtatanyag ng ilaw sa bayan, at gayon din sa mga gentil.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
forat abrahams velsignelse kunde komme over hedningene i kristus jesus, så vi ved troen kunde få Ånden, som var oss lovt.
upang sa mga gentil ay dumating ang pagpapala ni abraham na kay cristo jesus; upang sa pamamagitan ng pananampalataya ay tanggapin natin ang pangako ng espiritu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
disse tolv sendte jesus ut og bød dem: gå ikke ut på veien til hedningene, og gå ikke inn i nogen av samaritanenes byer,
ang labingdalawang ito'y sinugo ni jesus, at sila'y pinagbilinan, na sinasabi, huwag kayong magsitungo sa alin mang daan ng mga gentil, at huwag kayong magsipasok sa alin mang bayan ng mga taga samaria:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
men eder vil jeg sprede blandt hedningene, og med draget sverd vil jeg forfølge eder; eders land skal bli øde og eders byer en ørken.
at kayo'y aking pangangalatin sa mga bansa, at pagbubunutan ko kayo ng tabak sa hulihan ninyo: at ang inyong lupain ay magiging isang ilang, at ang inyong mga bayan ay magiging sira.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da fyltes vår munn med latter, og vår tunge med jubel, da sa de iblandt hedningene: store ting har herren gjort imot disse.
nang magkagayo'y napuno ang bibig natin ng pagtawa, at ang dila natin ng awit: nang magkagayo'y sinabi nila sa gitna ng mga bansa, ginawan sila ng panginoon ng mga dakilang bagay.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for når hedningene, som ikke har loven, av naturen gjør det loven byder, da er disse, som dog ikke har loven, sig selv en lov;
(sapagka't kung ang mga gentil na walang kautusan sa katutubo, ay nagsisigawa ng mga bagay ng kautusan, ang mga ito, na walang kautusan, ay siyang kautusan sa kanilang sarili;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: