Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
me
hanji
Última atualização: 2020-04-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
me apae
i don't know english
Última atualização: 2020-05-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tell me jass
tell me jass
Última atualização: 2020-10-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bur me land vido
bur me land vido
Última atualização: 2023-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
don't call me
don't call me sorry
Última atualização: 2023-03-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
me tenu pyar kardi
i love you
Última atualização: 2017-09-20
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
don't let me down
don't let me down
Última atualização: 2018-12-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
it really mean for me
it really means for me
Última atualização: 2022-08-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
please call me later.
i am busy right now please call me later
Última atualização: 2022-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
you don't took to me
tuse mere nal gal ne karne
Última atualização: 2022-07-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bur me land ka open milan
bur me land open milan
Última atualização: 2023-09-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
first u tell me who r u
u tell me first who r u
Última atualização: 2021-03-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
me pregnant hu meaning in english
mai pregnant hain te bhut khush han
Última atualização: 2020-03-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pitta ko english me kya kehte hai
what is the name of my book
Última atualização: 2023-09-08
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
me tuhanu pyar kardi/karda haan
the main theme is kardi / karda
Última atualização: 2019-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
not everyone likes me, but not everyone matters
Última atualização: 2023-05-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: