Você procurou por: مین اس بات نہی کرون گا؟ (Paquistanês - Indonésio)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Pakistani

Indonesian

Informações

Pakistani

مین اس بات نہی کرون گا؟

Indonesian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Paquistanês

Indonésio

Informações

Paquistanês

کیا تم اس بات سے تعجب کرتے ہو؟

Indonésio

(maka apakah terhadap pemberitaan ini) alquran ini (kalian merasa heran?) makna yang dimaksud ialah mendustakannya.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Paquistanês

اور وہ خود بھی اس بات کا گواہ ہے

Indonésio

(dan sesungguhnya manusia itu terhadap hal tersebut) terhadap keingkarannya (menyaksikan sendiri) atau dia menyaksikan bahwa dirinya telah berbuat ingkar.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Paquistanês

اوربے شک وہ اس بات پر خود شاہد ہے

Indonésio

(dan sesungguhnya manusia itu terhadap hal tersebut) terhadap keingkarannya (menyaksikan sendiri) atau dia menyaksikan bahwa dirinya telah berbuat ingkar.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Paquistanês

صرف اس بات پر کہ یہ صاحب همال و اولاد ہے

Indonésio

(karena dia mempunyai banyak harta dan anak) bentuk asalnya adalah lian, dan bertaalluq kepada makna yang menunjukkan terhadap pengertiannya.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Paquistanês

کیایہ اس بات کی ایک دوسرے کو وصیت کرتے گئے ہیں

Indonésio

(apakah mereka saling berpesan) mereka semuanya (tentang hal itu) istifham atau kata tanya di sini mengandung makna nafi. (sebenarnya mereka adalah kaum yang melampaui batas) sikap kelewat batas merekalah yang mendorong mereka semuanya mengatakan perkataan tersebut.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Paquistanês

ان سے پوچھیئے کون سا ان میں اس بات کا ذمہ دار ہے

Indonésio

(tanyakanlah kepada mereka, "siapakah di antara mereka terhadap hal tersebut) hukum atau keputusan yang mereka ambil buat diri mereka sendiri, yaitu bahwasanya mereka kelak di akhirat akan diberi pahala yang lebih utama dari orang-orang mukmin (yang bertanggung jawab?") yang menanggungnya bagi mereka.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Paquistanês

انسان اس بات سے مارا گیا کہ کس قدر ناشکرا ہوگیا ہے

Indonésio

(binasalah manusia) maksudnya, terlaknatlah orang kafir itu (alangkah sangat kekafirannya) istifham atau kata tanya pada ayat ini mengandung makna celaan; makna yang dimaksud, apakah gerangan yang mendorongnya berlaku kafir?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Paquistanês

اور اس بات پر کیسے صبر کریں گے جس کی آپ کو اطلاع نہیں ہے

Indonésio

"bagaimana kamu bisa bersabar terhadap sesuatu yang belum kamu ketahui?" katanya melanjutkan.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Paquistanês

اور ان لوگوں سے کہا گیا کہ تم سب اس بات پر اجتماع کرنے والے ہو

Indonésio

(dan dikatakan kepada orang banyak, "berkumpullah kamu sekalian).

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Paquistanês

یقینا ہم اس بات پر قادر ہیں کہ اس کی انگلیوں کے پور تک درست کرسکیں

Indonésio

(bukan demikian) kami akan mengumpulkannya kembali (kami kuasa) di samping mengumpulkan kembali tulang-tulangnya itu (menyusun kembali jari-jemarinya dengan sempurna) artinya, kami dapat mengembalikan tulang jari-jemari itu sekalipun bentuknya kecil, maka terlebih lagi tulang-tulang lainnya yang lebih besar daripadanya.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Paquistanês

اس بات پر کہ لوگوں نے رحمان کے لیے اولاد ہونے کا دعویٰ کیا!

Indonésio

(mereka mendakwakan allah yang maha pemurah mempunyai anak"). allah berfirman,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Paquistanês

ان سے پوچھو تو کہ ان میں سے کون اس بات کا ذمہدار (اور دعویدار) ہے؟

Indonésio

(tanyakanlah kepada mereka, "siapakah di antara mereka terhadap hal tersebut) hukum atau keputusan yang mereka ambil buat diri mereka sendiri, yaitu bahwasanya mereka kelak di akhirat akan diberi pahala yang lebih utama dari orang-orang mukmin (yang bertanggung jawab?") yang menanggungnya bagi mereka.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Paquistanês

پھر شایدتو ان کے پیچھے افسوس سے اپنی جان ہلاک کر دے گا اگر یہ لوگ اس بات پر ایمان نہ لائے

Indonésio

(maka barangkali kamu akan membinasakan) membunuh (dirimu sendiri sesudah mereka) sesudah mereka berpaling darimu (sekiranya mereka tidak beriman kepada keterangan ini) yakni kepada alquran (karena bersedih hati) karena perasaan jengkel dan sedihmu, disebabkan kamu sangat menginginkan mereka beriman. lafal asafan dinashabkan karena menjadi maf'ul lah.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Paquistanês

اور (اس بات سے بھی آگاہ کر دیجئے) کہ میرا ہی عذاب بڑا دردناک عذاب ہے،

Indonésio

(dan bahwa sesungguhnya azab-ku) terhadap orang-orang yang durhaka (adalah azab yang sangat pedih) sangat menyakitkan.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Paquistanês

کیا تم لوگ آپ(ص) سے اس بات پر جھگڑتے ہو جو کچھ انہوں نے دیکھا۔

Indonésio

apakah kalian mengingkari rasulullah sehingga membantah apa yang telah dilihatnya dengan matanya sendiri?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,778,056,523 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK