Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
میں آپ کے پاس بیٹھا ہوں۔
im sitting u
Última atualização: 2022-01-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
لیکن جو مستغنی بن بیٹھا ہے
as for he who is sufficed
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
یا کوئی آپ کے سینے پر بیٹھا ہوا ہے؟
or somebody sitting on your chest?
Última atualização: 2020-08-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
مگر شیطان اکڑ بیٹھا اور کافروں میں ہوگیا
but not iblis: he was proud and he was one of the unbelievers.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
اس نے انسان کو نطفے سے پیدا کیا پھر وه صریح جھگڑالو بن بیٹھا
he created man from a drop of [seminal] fluid, and, behold, he is an open contender!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
اور جب اس سے لیتے ہیں دو لینے والے ایک داہنے بیٹھا اور ایک بائیں
(remember!) that the two receivers (recording angels) receive (each human being after he or she has attained the age of puberty), one sitting on the right and one on the left (to note his or her actions).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
جس وقت دو لینے والے جا لیتے ہیں ایک دائیں طرف اور ایک بائیں طرف بیٹھا ہوا ہے
(remember!) that the two receivers (recording angels) receive (each human being after he or she has attained the age of puberty), one sitting on the right and one on the left (to note his or her actions).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
کہ تو میرے پیچھے نہ آیا۔ کیا تو بھی میرے فرمان کا نافرمان بن بیٹھا
"from following me? didst thou then disobey my order?"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
تو انہوں نے (اِنابۃً) کہا: میں مال (یعنی گھوڑوں) کی محبت کو اپنے رب کے ذکر سے بھی (زیادہ) پسند کر بیٹھا ہوں یہاں تک کہ (سورج رات کے) پردے میں چھپ گیا،
and he said, "indeed, i gave preference to the love of good [things] over the remembrance of my lord until the sun disappeared into the curtain [of darkness]."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível