A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mieszanki mineralno-asfaltowe – wymagania – część 1: beton asfaltowy ----
asphaltmischgut — mischgutanforderungen — teil 1: asphaltbeton ----
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gleba zostaje zasklepiona, kiedy jest pokryta nieprzepuszczalnym materiałem, takim jak asfalt czy beton.
unter bodenversiegelung versteht man, dass boden mit undurchlässigem material wie asphalt oder beton bedeckt wird.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mieszanki mineralno-asfaltowe – wymagania – część 7: beton asfaltowy porowaty ----
asphaltmischgut — mischgutanforderungen — teil 7: offenporiger asphalt ----
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-w przypadku holcim: materiały budowlane na bazie cementu, kruszywo, beton towarowy i asfalt,
-holcim: baustoffe, vor allem zementgebundene baustoffe, zuschlagstoffe, fertigbeton und asphalt;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
oba pasy muszą być wykonane ze sztywnego materiału, takiego jak drewno lub beton lub z bloków ustawionych w poziomą strukturę lub stanowić ciągłą gładką powierzchnię.
beide spurbänder müssen aus einem unnachgiebigen material, wie holz oder beton hergestellt sein und entweder aus blöcken in einem grundrahmen oder mit kontinuierlicher glatter oberfläche ausgeführt sein.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mieszanki mineralno-asfaltowe – wymagania – część 2: beton asfaltowy do bardzo cienkich warstw ----
asphaltmischgut — mischgutanforderungen — teil 2: asphaltbeton für sehr dünne schichten ----
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gg 110 -ex262100 -zobojętniony czerwony szlam z produkcji tlenku glinu -gg 140 --pokruszony beton. -
5. alle arten unter abschnitt gk (kautschukabfälle)
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wykorzystanie produktów z drewna w budynkach i meblach między innymi pośrednio ogranicza emisje pochodzące z paliw kopalnych, ponieważ drewno zastępuje inne materiały, takie jak beton, których produkcja wymaga większej ilości energii i powoduje większe emisje niż wykorzystanie drewna.
die verwendung von holzprodukten, zum beispiel in gebäuden und in möbeln, vermindert indirekt emissionen aus fossilen brennstoffen, wenn nämlich das holz sonstige materialien (zum beispiel beton) ersetzt, bei deren herstellung mehr energie eingesetzt und mehr emissionen freigegeben werden als bei der nutzung von holz.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wyroby i systemy do ochrony i napraw konstrukcji betonowych – definicje, wymagania, sterowanie jakością i ocena zgodności – część 5: beton iniekcyjny ----
produkte und systeme für den schutz und die instandsetzung von betontragwerken — definitionen, anforderungen, qualitätsüberwachung und beurteilung der konformität — teil 5: injektion von betonbauteilen ----
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: