A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
charakterystyce
in erwägung folgender gründe:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
charakterystyce (- kach)
• gegenstand des verfahrens war die harmonisierung der zusammenfassungen der merkmale des arzneimittels, • die von den inhabern der genehmigungen für das inverkehrbringen vorgeschlagene zusammenfassung der merkmale des arzneimittels wurde auf der grundlage der eingereichten dokumentation und der wissenschaftlichen diskussion im ausschuss beurteilt, • wichtige neue informationen über wechselwirkungen mit einigen arzneimitteln wurden in die zusammenfassung der merkmale des arzneimittels aufgenommen,
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
charakterystyce działalności;
die merkmale der tätigkeit;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
poprawek w charakterystyce (- kach)
begrÜndung der Änderung der zusammenfassung(en) der merkmale des arzneimittels
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
zmiany w charakterystyce produktu leczniczego
Änderungen der zusammenfassung der merkmale des arzneimittels
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
podstawy do poprawek w charakterystyce produktu leczniczego en
rz ge begrÜndung der Änderung der zusammenfassung der merkmale des arzneimittels und der packungsbeilage än
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
dodatkowe informacje przedstawiono w charakterystyce produktu leczniczego.
weitere informationen sind der zusammenfassung der merkmale des arzneimittels zu entnehmen.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
dodatkowe informacje znajdują się w charakterystyce produktu leczniczego.
weitere informationen sind der zusammenfassung der merkmale des arzneimittels zu entnehmen.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dzięki temu możliwe jest słyszenie muzyki o niezaburzonej charakterystyce.
so hört man die musik mit einem natürlichen klangbild.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
efektywna integracja źródeł odnawialnych o nieprzewidywalnej charakterystyce produkcji;
kosteneffiziente integration fluktuierender erneuerbarer energien;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dalsze informacje lekarze znajdą w charakterystyce produktu leczniczego agenerase.
für weitere informationen siehe die fachinformation zu agenerase.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
dalsze informacje lekarze znajdą w charakterystyce produktu leczniczego dla amprenawiru.
für weitere informationen siehe die fachinformation zu amprenavir.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ogniwa stanowią o charakterystyce produktu końcowego (tj. modułów).
zellen sind dabei für die eigenschaften des endprodukts (d. h. der module) entscheidend.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kryteria przerwania leczenia przedstawiono w odpowiedniej charakterystyce produktu leczniczego zawierającego interferon.
bezüglich der abbruchkriterien wird auf die einschlägige fachinformation zu interferon verwiesen.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kompetencje muszą odpowiadać sektorowej charakterystyce danej spółki, zwłaszcza w sektorze bankowym.
die sachkenntnis muss den branchenspezifischen merkmalen des betreffenden unternehmens entsprechen, insbesondere im bankensektor.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dodatkowe informacje znajdują się w charakterystyce produktu leczniczego (także części epar).
weitere informationen sind der zusammenfassung der merkmale des arzneimittels zu entnehmen (ebenfalls bestandteil des epar).
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
d) poprawę informowania konsumentów o cenach, i charakterystyce oferowanych produktów i usług;
d) verbesserung der information der verbraucher über preise und besonderheiten der angebotenen waren und dienstleistungen;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
«klasa drgań» oznacza klasę lub grupę ciągników o takiej samej charakterystyce drgań.
„schwingungsklasse“ ist die klasse bzw. gruppe von zugmaschinen, die gleiche schwingungsmerkmale aufweisen.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade: