Você procurou por: doksycykliny (Polonês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

German

Informações

Polish

doksycykliny

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Alemão

Informações

Polonês

100 mg doksycykliny w postaci hyklanu

Alemão

100 mg doxycyclin als hyclat

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

może to powodować podterapeutyczne stężenie doksycykliny.

Alemão

dies kann subtherapeutische doxycyclinkonzentrationen zur folge haben.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

nieopatentowana nazwa międzynarodowa (inn): jednowodzian doksycykliny

Alemão

doxycyclinmonohydrat

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

12 odstawienie doksycykliny oraz rozpoczęcie swoistej terapii antybiotykowej.

Alemão

auch ist an die anwendung eines sonnenschutzmittels oder eines sunblockers zu denken.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

jednoczesne stosowanie cyklosporyny powoduje obniżenie okresu półtrwania doksycykliny.

Alemão

berichten zufolge verkürzt die begleitende gabe von cyclosporin die halbwertszeit von doxycyclin.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

nie zaleca się więc jednoczesnego stosowania doksycykliny i antybiotyków beta- laktamowych.

Alemão

es ist daher ratsam, doxycyclin und betalaktamantibiotika nicht kombiniert anzuwenden.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

nie ma danych dotyczących farmakokinetyki doksycykliny u pacjentów z zaburzeniem czynności wątroby.

Alemão

es liegen keine informationen über die pharmakokinetik von doxycyclin bei patienten mit leberfunktionseinschränkung vor.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

jedna kapsułka zawiera 40 mg doksycykliny (w postaci doksycykliny jednowodnej).

Alemão

jede kapsel enthält 40 mg doxycyclin (als monohydrat).

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

podanie paszy może w niewielkim stopniu zmodyfikować dostępność biologiczną doksycykliny po podaniu doustnym.

Alemão

durch nahrungsaufnahme können geringfügige modifikationen der oralen bioverfügbarkeit von doxycyclin auftreten.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

okres półtrwania doksycykliny nie jest znacząco zmieniony u pacjentów z ciężkim zaburzeniem czynności nerek.

Alemão

die halbwertszeit von doxycyclin ist bei patienten mit schwer eingeschränkter nierenfunktion nicht signifikant verändert.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

w przypadku znacznego przedawkowania należy natychmiast przerwać podawanie doksycykliny oraz zastosować odpowiednie leczenie objawowe.

Alemão

bei einer relevanten Überdosierung müssen die behandlung mit doxycyclin unverzüglich beendet und entsprechende maßnahmen zur linderung der symptome ergriffen werden.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

wchłanianie doksycykliny może zmniejszyć się w przypadku dużej zawartości ca, fe, mg lub al w podawanej paszy.

Alemão

bei fütterung mit hohem gehalt an ca, fe, mg oder al kann eine verringerung der aufnahmefähigkeit von doxycyclin auftreten.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Polonês

pacjentom z rozpoznaniem lub podejrzeniem achlorhydrii lub pacjentom po operacji pomostowania omijającego lub wyłączającego dwunastnicę nie wolno przepisywać doksycykliny.

Alemão

patienten mit einer bekannten achlorhydrie oder solchen mit verdacht auf eine achlorhydrie, oder patienten, bei denen ein operativer eingriff mit anlage einer passageumgehung des duodenums vorgenommen wurde, dürfen doxycyclin nicht erhalten.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

stosowanie doksycykliny u dzieci w wieku poniżej 12 lat jest przeciwwskazane (patrz punkt 4. 3).

Alemão

doxycyclin ist bei kindern unter 12 jahren kontraindiziert (siehe abschnitt 4.3).

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

stężenie doksycykliny w osoczu po przyjęciu określonej dawki produktu oracea jest o wiele niższe niż konieczne dla zahamowania mikroorganizmów zwykle związanych z chorobami bakteryjnymi.

Alemão

die plasmakonzentration von doxycyclin nach der anwendung von oracea liegt deutlich unter dem spiegel, der für die hemmung von gemeinhin mit bakteriellen erkrankungen assoziierten mikroorganismen benötigt wird.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

wchłanianie jelitowe doksycykliny należy zmniejszyć poprzez podanie leków zobojętniających sok żołądkowy zawierających sole magnezu lub wapnia, w celu wytworzenia niewchłanialnych kompleksów chelatowych z doksycykliną.

Alemão

die weitere resorption von noch nicht aufgenommenem doxycyclin über den darm sollte durch die gabe von magnesium oder kalziumhaltigen antazida zur bildung nicht resorbierbarer chelatkomplexe mit doxycyclin minimiert werden.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

preparat doxyprex 100 mg premiks jest dostarczany w zgrzewanych termicznie workach po 5 kg, 20 kg i 25 kg zawierających 100 mg/ g zasady doksycykliny w postaci hyklanu.

Alemão

doxyprex 100 mg arzneimittel-vormischung ist in thermoversiegelten säcken zu 5 kg, 20 kg und 25 kg mit 100 mg/g doxycyclin-base als hyclat erhältlich.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

7 zalecających stosowanie doksycykliny (lub innych tetracyklin) poza zatwierdzonymi wskazaniami w leczeniu trądziku różowatego, gdyż umożliwia zmniejszenie zagrożenia działaniami niepożądanymi.

Alemão

7 bei der nutzen-risiko-abwägung für oracea wurde die aktuelle situation der begrenzten therapiemöglichkeiten bei rosazea sowie auch die tatsache berücksichtigt, dass oracea voraussichtlich eine alternative für die in den internationalen leitlinien empfohlene off-label- anwendung von doxycyclin (oder anderen tetrazyklinen) zur behandlung der rosazea bieten und damit das risiko für behandlungsbedingte nebenwirkungen senken wird.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

po podaniu doksycykliny 40 mg w postaci o zmodyfikowanym uwalnianiu najwyższe stężenia wydalanej doksycykliny wyniosą 0, 03- 0, 16 mg/ l dla wszystkich dróg eliminacji leku.

Alemão

nach anwendung der 40-mg-formulierung mit modifizierter freisetzung von doxycyclin liegt die maximal ausgeschiedene doxycyclin- konzentration unabhängig vom ausscheidungsmechanismus bei 0,03-0,16 mg/l.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

reproduction is authorised provided the source is acknowledged. substancji czynnej – doksycykliny – przeciwko m. hyopneumoniae u świń na podstawie opublikowanej literatury oraz badań mic.

Alemão

der antragsteller rechtfertigt die tatsache, dass das vorhandensein von m. hyopneumoniae nicht mit bakteriologischen methoden bestimmt wurde, damit, dass der keim zu jener zeit schwer zu isolieren war.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,941,656 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK