Você procurou por: lakiery, stiuk (Polonês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

German

Informações

Polish

lakiery, stiuk

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Alemão

Informações

Polonês

stiuk

Alemão

stuck

Última atualização: 2013-08-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Polonês

lakiery do włosów

Alemão

haarsprays (haarlacke)

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Polonês

farby, lakiery i mastyksy

Alemão

anstrichfarben, lacke und mastixharze

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Polonês

33053000 | - lakiery do włosów |

Alemão

33053000 | - haarlak |

Última atualização: 2013-05-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Polonês

3305 30 00 | -lakiery do włosów |

Alemão

3305 30 00 | -haarlacke |

Última atualização: 2010-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Polonês

• twarde pokryciapodłogowefarby i lakiery domalowania wnętrz

Alemão

campingplätze touristenunterkünfte

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Polonês

do układania fryzury (płyny, lakiery, brylantyna)

Alemão

frisierhilfsmittel (lotionen, lack, brillantine)

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Polonês

farby olejne oraz pokosty (włączając emalie, lakiery)

Alemão

anstrichfarben und lacke auf der grundlage von trocknenden Ölen

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Polonês

lakiery i bejce wewnętrzne lub zewnętrzne do wykończeń, w tym bejce nieprzezroczyste

Alemão

lacke und holzbeizen für gebäudedekorationen (innen und außen), einschließlich deckender holzbeizen

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Polonês

lakiery i bejce do zewnętrznych elementów wykończeniowych, włącznie z bejcami kryjącymi | 90 |

Alemão

lacke und holzbeizen, einschließlich deckende holzbeizen (außen) | 90 |

Última atualização: 2010-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Polonês

cpa 20.42.16: szampony, lakiery do włosów, preparaty do trwałej ondulacji lub prostowania włosów

Alemão

cpa 20.42.16: haarwaschmittel, dauerwellmittel und haarlacke

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Polonês

farby, lakiery i inne materiały wykończeniowe użyte do wystawionych powierzchni wewnętrznych nie mogą wydzielać nadmiernych ilości dymu i substancji toksycznych.

Alemão

farben, lacke und sonstige stoffe, die auf freiliegenden innenflächen verwendet werden, dürfen keine außergewöhnlichen mengen von rauch und giftigen stoffen erzeugen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Polonês

na podstawie przeprowadzonych badań naukowych, lakiery, pigmenty lub sole baru, strontu i cyrkonu ograniczonej ilości barwników, mogą być dopuszczone;

Alemão

aufgrund von untersuchungen können barium - , strontium - und zirkoniumlacke , -pigmente und -salze einer begrenzten anzahl von farbstoffen genehmigt werden .

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Polonês

-powłok powierzchniowych otrzymanych z żywicy lub polimeryzowanych wyrobów płynnych, proszku lub dyspersji, takich jak pokosty, farby, lakiery itd.,

Alemão

-oberflächenbeschichtungen aus fluessigen, pulverförmigen oder dispergierten harzen oder polymeren wie lacken, anstrichfarben usw.,-epoxyharzen,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

2 i 3 niniejszego artykułu, farby i lakiery muszą należeć do grupy produktów "farby i lakiery zewnętrzne" zdefiniowanej w art.

Alemão

1980/2000 zu erhalten, müssen farben und lacke unter beachtung der absätze 2 und 3 der produktgruppe "außenfarben und -lacke" gemäß artikel 1 angehören und den umweltkriterien im anhang dieser entscheidung genügen.

Última atualização: 2010-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Polonês

-ewentualnie stwierdzenie nieważności tej decyzji w części, w której odnosi się ona do następujących towarów: barwniki w postaci farb akrylowych, lakiery dla artystów.

Alemão

-hilfsweise, die entscheidung aufzuheben, soweit sie die waren "farbgebende stoffe wie acrylfarben und lacke für die kunstmalerei" betrifft.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Polonês

farby i lakiery dekoracyjne stanowią farby i lakiery stosowane na budynkach, obramowaniach otworów okiennych i drzwiowych oraz na elementach wyposażenia w celach dekoracyjnych i ochronnych. są one nakładane in situ. chociaż ich główną funkcją jest dekoracja, mają także znaczenie ochronne.

Alemão

dekorationsfarben und -lacke sind farben und lacke, die zur dekoration oder zum schutz an gebäuden und deren innenausstattung und installationen aufgebracht werden. sie werden vor ort aufgetragen. sie dienen zwar vorwiegend der dekoration, haben aber auch schutzwirkung.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

„wewnętrzne lub zewnętrzne lakiery wykończeniowe i bejce” oznaczają powłoki przeznaczone do stosowania na wykończeniach i wytwarzające powłoki przezroczyste lub półprzezroczyste służące celom dekoracyjnym lub ochronnym dla drewna, metalu i plastyków.

Alemão

„lacke und holzbeizen für gebäudedekorationen (innen und außen)“ sind transparente oder halbtransparente beschichtungsstoffe für gebäudedekorationen, die zu dekorations- und schutzzwecken auf holz, metallen und kunststoffen aufgetragen werden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

c) różne materiały o niewielkiej wartości jak farby, lakiery, tapety itp., wykorzystywane do budowy, wykończenia czy dekoracji tymczasowych stoisk zajmowanych przez przedstawicieli państw trzecich na targach lub podobnych imprezach, które ulegają zniszczeniu podczas użytkowania;

Alemão

c ) verschiedene werkstoffe von geringem wert , wie farben , lacke , tapeten usw . , die beim bau , bei der einrichtung und ausstattung der von vertretern dritter lÄnder auf einer ausstellung oder Ähnlichen veranstaltung gehaltenen stÄnde verwendet und durch ihre verwendung verbraucht werden ;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

25202010 -budowlane budowlane spoiwa gipsowe są produkowane przez poddanie gipsu (skały gipsowej lub innych materiałów zawierających gips, np. produktów ubocznych przemysłu chemicznego) specjalnym procesom obróbki i kalcynowania. specyficzne właściwości gipsu mogą być otrzymane poprzez wprowadzenie dodatków w trakcie procesu produkcyjnego. są to substancje poprawiające rozprowadzanie (np. substancje wpływające na właściwości gipsu — np. poprawiające jego konsystencję czy jego właściwości przylegania — w pewien szczególny sposób), opóźniacze oraz przyspieszacze. budowlane spoiwa gipsowe są stosowane na przykład jako stiuk, do tynkowania ścian i sufitów, do produkcji paneli budowlanych i innych elementów konstrukcyjnych lub do uszczelniania dachówek. -2523 -cement portlandzki, cement glinowy, cement żużlowy, cement anhydrytowy i podobne cementy hydrauliczne, nawet barwione lub w postaci klinkieru -

Alemão

2520 -gipsstein; anhydrit; gips (aus gebranntem gipsstein oder aus calciumsulfat), auch gefärbt oder mit geringen zusätzen von abbindebeschleunigern oder -verzögerern -25202010 -baugips baugips wird aus rohgips (gipsgestein oder anderen gipshaltigen rohstoffen, z.b. nebenprodukten der chemischen industrie) in geeigneten aufbereitungs-und brennverfahren hergestellt. im werk beigegebene zusätze dienen zum erzielen bestimmter eigenschaften. zusätze sind sog. stellmittel, das sind stoffe, die die eigenschaften des gipses, z.b. die konsistenz oder die haftung, in der gewünschten weise beeinflussen, sowie abbindeverzögerer oder -beschleuniger. baugips wird z.b. als stuck, zum verputzen von wänden und decken, bei der herstellung von bauplatten oder anderen bauelementen oder beim verlegen von kacheln verwendet. -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,761,872,593 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK