Você procurou por: trenutno (Polonês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

German

Informações

Polish

trenutno

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Alemão

Informações

Polonês

te podatke trenutno ocenjuje sccp.

Alemão

diese informationen werden derzeit vom sccp bewertet.

Última atualização: 2012-02-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

trenutno zaradi javnega zdravja in higiene kumatetralil velja za nujno potrebnega.

Alemão

coumatetralyl wird jedoch zum gegenwärtigen zeitpunkt aus gründen der öffentlichen gesundheit und hygiene als unerlässlich eingestuft.

Última atualização: 2010-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

- po izbiri: zamik lokalnega časa, ki je trenutno nastavljen za enoto v vozilu

Alemão

- fakultativ: derzeit für die fahrzeugeinheit eingestellter ortszeitversatz.

Última atualização: 2010-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

(e) trenutno nimajo finančnega interesa za ribolov modroplavutega tuna ali koristi od njega.

Alemão

e) dürfen nicht finanziell oder als nutznießer an der fischerei auf roten thun beteiligt sein.

Última atualização: 2010-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

(29) pomoč za reševanje ali prestrukturiranje podjetij, ki so v težavah, trenutno urejajo smernice.

Alemão

(29) staatliche beihilfen zur rettung und umstrukturierung von unternehmen in schwierigkeiten fallen unter die entsprechenden leitlinien.

Última atualização: 2010-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

poleg tega se snov trenutno ocenjuje v okviru direktive evropskega parlamenta in sveta 98/8/es z dne 16.

Alemão

außerdem wird der wirkstoff derzeit im rahmen der richtlinie 98/8/eg des europäischen parlaments und des rates vom 16.

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

izvoz skupnosti v nekatere bližnje namembne države in v tretje države, ki proizvodom iz skupnosti priznavajo preferencialni uvozni režim, je trenutno v posebno ugodnem konkurenčnem položaju.

Alemão

für gemeinschaftsausfuhren nach bestimmten nahe gelegenen bestimmungen und in drittländer, in die gemeinschaftserzeugnisse mit präferenzbehandlung eingeführt werden können, ist die wettbewerbsposition zurzeit besonders günstig.

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

merila, ki jih organ za izdajo certifikatov upošteva pri odločanju o oprostitvi, vključujejo trenutno razpoložljivost delovnih čipov, največjo zmogljivost vozila in predvideni prodajni obseg vozila.

Alemão

zu den kriterien, die die genehmigungsbehörde im hinblick auf eine befreiung von vorschriften berücksichtigt, zählen die verfügbarkeit von leistungschips, die hochleistungsfähigkeit des fahrzeugs und die voraussichtlichen verkaufszahlen des fahrzeugs.

Última atualização: 2017-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

prvi dve števki (trenutno 06 v skladu s spremembami 06) navajata serijo sprememb, vključno z zadnjimi večjimi tehničnimi spremembami pravilnika v času podelitve homologacije.

Alemão

die ersten beiden ziffern (gegenwärtig 06, entsprechend der Änderungsserie 06) geben die Änderungsserie mit den neuesten und wichtigsten technischen Änderungen an, die zum zeitpunkt der erteilung der genehmigung in die regelung aufgenommen sind.

Última atualização: 2010-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

(f) spodbuja se tudi, da se odstranijo naprave za združevanje rib (fad), ki se trenutno ne uporabljajo pri ribolovu.

Alemão

f) sie sind außerdem angehalten, nicht in der fischerei eingesetzte fischsammelvorrichtungen einzuholen.

Última atualização: 2010-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

(1) fluorove spojine so trenutno navedene v delu 1 priloge iii k direktivi 76/768/egs in zanje že veljajo tam določene omejitve in pogoji.

Alemão

(1) fluorverbindungen werden zurzeit in anhang iii erster teil der richtlinie 76/768/ewg aufgeführt und unterliegen den dort genannten einschränkungen und sonstigen bedingungen.

Última atualização: 2010-08-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

(5) trenutno veljavni ukrepi, za katere je možno izogibanje, so protidampinški ukrepi, uvedeni z uredbo sveta (es) št.

Alemão

(5) bei den derzeit geltenden und mutmaßlich umgangenen maßnahmen handelt es sich um einen mit der verordnung (eg) nr.

Última atualização: 2010-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

(2) podatki, s katerimi komisija trenutno razpolaga, vodijo do sprememb navedenih zneskov, v skladu s pravili in metodami iz uredbe (es) št.

Alemão

(2) die der kommission derzeit vorliegenden angaben führen zu einer Änderung der genannten beträge gemäß den in der verordnung (eg) nr.

Última atualização: 2010-09-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,915,729 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK