Você procurou por: ustawi (Polonês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

German

Informações

Polish

ustawi

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Alemão

Informações

Polonês

pokręt ło ustawi a jące dawkę

Alemão

dosie knopf

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

obracać pokrętłem nastawiania dawki, aż symbol sprawdzania przepływu ustawi się w jednej linii ze wskaźnikiem.

Alemão

drehen sie den dosiseinstellring, bis sich das durchflusskontrollsymbol und der pfeil auf einer linie befinden.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

w celu wykonania wstrzyknięcia wcisnąć przycisk podania dawki, aż oznaczenie 0 mg ustawi się w jednej linii ze wskaźnikiem.

Alemão

drücken sie zum injizieren den injektionsknopf, bis der pfeil auf 0 mg zeigt.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

wstrzyknąć dawkę insuliny naciskając przycisk podania dawki do oporu, do momentu, gdy wskaźnik ustawi się w pozycji 0.

Alemão

führen sie die injektion durch, indem sie den druckknopf ganz hineindrücken bis 0 in der dosisanzeige erscheint.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

trzymając wstrzykiwacz igłą skierowaną do góry, wcisnąć przycisk podania dawki, aż oznaczenie 0 mg ustawi się w jednej linii ze wskaźnikiem.

Alemão

halten sie die nadel nach oben gerichtet und drücken sie den injektionsknopf, bis der pfeil auf 0 mg zeigt.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

podaj nazwę funkcji. musi ona być unikalna. jeśli zostawisz to pole puste kmplot ustawi je na wartość domyślną. możesz ją zmienić później.

Alemão

geben sie einen namen für die funktion ein. der name der funktion muss eindeutig sein. wenn sie diese zeile leer lassen, benutzt kmplot einen standardnamen. sie können ihn später ändern.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

jeżeli przez pomyłkę wybrano złą dawkę, należy obrócić pokrętło nastawiania dawki w tył lub w przód, aż oznaczenie odpowiedniej dawki ustawi się w jednej linii ze wskaźnikiem.

Alemão

wenn sie versehentlich die falsche dosis eingestellt haben, können sie dies einfach durch vor- und zurückdrehen des dosiseinstellrings ändern, bis der pfeil auf die richtige dosis zeigt.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

jeśli pokrętło nastawiania dawki zatrzyma się zanim pożądana dawka ustawi się w jednej linii ze wskaźnikiem, oznacza to, że nie ma wystarczającej objętości liraglutydu do podania pełnej dawki.

Alemão

lässt sich der dosiseinstellring nicht weiter drehen, bevor der pfeil auf die gewünschte dosis zeigt, ist nicht mehr genug liraglutid für eine komplette dosis übrig.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

jeśli ta opcja jest wybrana, kdm ustawi kursor w polu wpisywania hasła po wybraniu użytkownika. pozwoli to oszczędzić jedno wciśnięcie klawisza, jeżeli nazwa użytkownika zmienia się rzadko.

Alemão

wenn diese einstellung aktiv ist, wird kdm die schreibmarke in das passwortfeld setzen, sobald sie einen benutzer angewählt haben. dies spart einen tastendruck für die anmeldung, falls sich der anmeldende benutzer nur selten ändert.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

informo w ane s ą na temat stoso w ania ict w e dukacji a r t y s t y cz n ej, w tym oprog ram o w ani a typu freeware d o preze ntacji kolekcji dzi e ł sztu ki i obra z ó w, ku rsów ustawi cz nfie e g o dos k o na le n i a nau czy ci el i

Alemão

die behörden hoffen, dass diese kulturmediatoren dazu beitragen werden, die vorbehalte abzubauen, die seitens der lehrkräfte angesichts der fülle von informationen bezüglich der beteiligung von schülern an kulturveranstaltungen und in anbetracht der unzureichenden unterstützung der schulen bei nutzung dieser veranstaltungen bestehen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

, podob nie ja k iny ch n a u czy cieli, m o że przebi e g a ć w d w ó c h f a za ch: k s z t ałcenie n a u czy cieli p r ze d osi ą g n i ę ci e m statusu na u czy ci el a i ustawi czne do sk on ale n i e zawodo we

Alemão

die aus- und weiterbildung von lehrkräften für musische fächer gestaltet sich ähnlich wie bei anderen lehrkräften in zwei phasen: erstausbildung (d. h. die ausbildung vor aufnahme der berufstätigkeit) und weiterbildung.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

dalej możesz ustawić Średnią wielkość czcionki. to jest nie tylko domyślny rozmiar tekstu wykorzystywany, gdy strona nie określa jakiego rozmiaru należy użyć, ale jest to także bazowy rozmiar dla wszystkich instrukcji, ustalających rozmiar czcionki relatywnie. to znaczy, że instrukcja języka html: smaller ustawi czcionkę mniejszą od ustalonego tutaj rozmiaru.

Alemão

als nächstes können sie die mittlere schriftgröße festlegen. das ist nicht nur die standardgröße für text, die verwendet wird, wenn die webseite keine größe vorgibt, sondern dient auch als basisgröße zur berechnung von relativen schriftgrößen. das heißt zum beispiel, die html anweisung smaller bedeutet, kleiner als die hier festgelegte schriftgröße.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,373,292 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK