Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
w zestawieniu wpływów:
im einnahmenplan sind aufgeführt:
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b) zestawieniu wydatków:
b) im ausgabenteil
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
1. w zestawieniu dochodów:
1. im einnahmenplan:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
w ogólnym zestawieniu dochodów i wydatków:
im allgemeinen einnahmen- und ausgabenplan:
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
„w zestawieniu dochodów i wydatków ogółem:”
„im allgemeinen einnahmen- und ausgabenplan:“
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
prezydium zapoznało się z informacjami zebranymi w zestawieniu.
das prÄsidium nimmt die in der Übersicht enthaltenen informationen zur kenntnis.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kwoty zwrócone przewidziane w niniejszym zestawieniu wydatków
in dieser ausgabenerklärung enthaltene eingezogene beträge
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
prezydium przyjęło do wiadomości informacje zebrane w zestawieniu.
das prÄsidium nimmt die im "anzeiger" enthaltenen informationen zur kenntnis.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
a) w ogólnym zestawieniu dochodów i wydatków:
(a) im allgemeinen einnahmen- und ausgabenplan:
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
w zestawieniu świadczeń emerytalnych podaje się następujące informacje uzupełniające:
der rentenanwartschaftsbescheid enthält folgende ergänzende angaben:
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bliższe informacje można znaleźć w zestawieniu znajdującym się w załączniku :
weitere einzelheiten sind dem folgenden merkblatt zu entnehmen :
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
w zestawieniu świadczeń emerytalnych identyfikuje się instytucję i podaje informacje o:
der rentenanwartschaftsbescheid enthält angaben zur einrichtung und insbesondere
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
1. w zestawieniu dochodów:a) dochód w danym roku budżetowym;
a) die für das betreffende haushaltsjahr veranschlagten einnahmen;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
w drugim zestawieniu kosztów skarżący wnioskował o pozostałą kwotę 88 036,10 eur.
der beschwerdeführer war der auffassung, dass bestimmte regionale vorschriften über zuchtbücher nicht im einklang mit gemeinschaftsrecht stehen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
w zestawieniu bilansowym ujęte są aktywa i pasywa centrum na dzień 31 grudnia roku n.
in der bilanz werden die aktiva und die passiva des zentrums am 31. dezember des jahres n ausgewiesen.
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
informacje przedstawione w zestawieniu świadczeń emerytalnych muszą być zrozumiałe bez odniesienia do innych dokumentów.
die in einem rentenanwartschaftsbescheid enthaltenen informationen müssen ohne hinzuziehung anderer dokumente verständlich sein.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
brak dynamiki wewnątrzunijnego handlu usługami uwidacznia się w zestawieniu z unijnym handlem usługami z resztą świata.
die mangelnde dynamik beim innereuropäischen dienstleistungshandel spiegelt sich auch beim globalen handel der eu mit dienstleistungen wider.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
oznacza kod wybrany przez użytkownika, który w zestawieniu z hasłem umożliwia dostęp do konta użytkownika.
bezieht sich auf einen von ihnen ausgewählten identifizierungscode, über den sie in verbindung mit ihrem kennwort zugriff auf ihr konto haben.
Última atualização: 2012-10-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
instytucja zarządzająca odnotowuje korekty finansowe w zestawieniu wydatków dla roku obrachunkowego, w którym podjęto decyzję o anulowaniu.
finanzielle berichtigungen werden von der verwaltungsbehörde im abschluss für das geschäftsjahr verbucht, in dem die streichung beschlossen wurde.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nadwyżka zostaje zwrócona do budżetu ogólnego unii europejskiej, w którym zostanie ujęta w specjalnej pozycji w zestawieniu przychodów.
der überschüssige betrag wird einer besonderen haushaltslinie des einnahmenansatzes des gesamthaushaltsplans der europäischen union zugewiesen.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência: