A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
samos (Σάμος%gt%iso_2%gt%),
tokaji szamorodni
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
limnos – mitilini – chios – samos – rodos
limnos — mitilini — khios — samos — rhodos
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
[dekret z mocą ustawy nr 212/1982 dotyczący rejestracji win z nazwą pochodzenia »samos«]
212/1982 om registrering af vin med oprindelsesbetegnelsen »samos«]
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Οίνος γλυκός φυσικός (vin doux naturel) | Μoσχάτος Κεφαλληνίας (muscat de céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (muscat de patras), Μοσχάτος Ρίου-Πατρών (muscat rion de patras), Μοσχάτος Λήμνου (muscat de lemnos), Μοσχάτος Ρόδου (muscat de rhodos), Μαυροδάφνη Πατρών (mavrodaphne de patras), Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας (mavrodaphne de céphalonie), Σάμος (samos), Σητεία (sitia), Δαφνές (dafnès), Σαντορίνη (santorini) | gatunkowe wino likierowe psr | grecki |
Οίνος γλυκός φυσικός (vin doux naturel) | Μoσχάτος Κεφαλληνίας (muscat de céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (muscat de patras), Μοσχάτος Ρίου-Πατρών (muscat rion de patras), Μοσχάτος Λήμνου (muscat de lemnos), Μοσχάτος Ρόδου (muscat de rhodos), Μαυροδάφνη Πατρών (mavrodaphne de patras), Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας (mavrodaphne de céphalonie), Σάμος (samos), Σητεία (sitia), Δαφνές (dafnès), Σαντορίνη (santorini) | kvalitetslikörvin fso | grekiska |
Última atualização: 2010-09-24
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: