Você procurou por: najwłaściwszych (Polonês - Eslovaco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

Slovak

Informações

Polish

najwłaściwszych

Slovak

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Eslovaco

Informações

Polonês

-zalecenie najwłaściwszych opcji.

Eslovaco

-odporúčanie najvhodnejších možností.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

stosowanie najwłaściwszych technologii w celu zapobiegania wypadkom przemysłowym oraz ochrony ludzi i środowiska;

Eslovaco

používanie najvhodnejšej technológie na účel prevencie priemyselných havárií a na ochranu ľudí a životného prostredia;

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

w celu określenia najwłaściwszych działań naprawczych i zapobiegawczych jednostka audytowana powinna przeprowadzić dogłębną analizę wszelkich niezgodności.

Eslovaco

auditovaná organizácia by mala vykonať hĺbkovú analýzu akéhokoľvek nesúladu s cieľom určiť najvhodnejšie nápravné a preventívne činnosti.

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

-informacji dotyczących najwłaściwszych kryteriów wyboru i szkolenia odpowiednich pracowników służb odpowiedzialnych za ochronę osób publicznych;

Eslovaco

-informácií o najvhodnejších kritériách pre výber a výcvik príslušných pracovníkov služieb, ktoré sú zodpovedné za ochranu verejných činiteľov;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

instytucje zamawiające podejmują dialog z kandydatami odpowiadającymi kryteriom selekcji określonym w art. 135 w celu identyfikacji i określenia najwłaściwszych środków do zaspokojenia swoich potrzeb.

Eslovaco

verejní obstarávatelia začnú dialóg so záujemcami, ktorí spĺňajú výberové kritériá uvedené v článku 135, aby stanovili a definovali prostriedky, ktoré čo najlepšie uspokoja ich potreby.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

solidne procedury wyboru najwłaściwszych mechanizmów udzielania pomocy pozwalających osiągnąć cele polityki ue, są niezbędne, abyzagwarantować,że wybrane organizacje posiadajązdolność wydajnejiskutecznejrealizacji zadań.

Eslovaco

navýber najvhodnejšieho mechanizmu poskytovania pomoci na dosiahnutie politickýchcieľov essú potrebné dôkladné postupy s cieľom zaistiť, aby bol tento výber založený na schopnosti organizácie vykonávať úlohy účinne a efektívne.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

4.6.1 określenie najwłaściwszych szczebli, na których należy organizować poszukiwanie wspólnych rozwiązań, jest częścią wzrostu kulturalnego i dążenia w kierunku demokracji oddolnej.

Eslovaco

4.6.1 stanovenie najvhodnejších úrovní, na ktorých sa budú hľadať spoločné riešenia, je súčasťou kultúrneho rastu a cesty vedúcej k demokracii blízkej občanovi.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

5.2 zdaniem komitetu konieczne jest odsunięcie na bok stereotypów i przedstawienie ue i turcji takimi, jakimi są teraz, przy jednoczesnym określeniu najwłaściwszych dróg prowadzących do lepszego wzajemnego zrozumienia i skuteczniejszego wprowadzania w życie demokracji oddolnej.

Eslovaco

5.2 podľa názoru výboru je potrebné upustiť od stereotypov a predstaviť eÚ a turecko také, aké je v súčasnom období a zistiť, akým spôsobom by bolo možné dospieť k lepšiemu vzájomnému poznaniu a k účinnejšiemu uplatňovaniu demokracie blízkej občanom.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

polityka komisji opiera się na założeniu, że wspieraniepoprawyrezultatówosiąga-nych w dziedzinie ochroną zdrowia wymaga kompleksowejstrategiiprzeciwdziałania istniejącymograniczeniompoprzezstoso-wanie najwłaściwszych instrumentów i odpo-wiednipodziałpracyzinnymidonatorami.

Eslovaco

politika komisie uznáva, že podpora pokroku smeromklepšímvýsledkomv oblastizdra-viasivyžadujesúhrnnústratégiu,ktorása budezaoberaťexistujúcimiobmedzeniami prostredníctvompoužitianajvhodnejších nástrojov a deľby práce s ostatnými darcami.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

(5) zdobyte doświadczenie w kontroli choroby pęcherzykowej świń w ostatnich latach dało w wyniku określenie najbardziej odpowiednich procedur pobierania próbek oraz najwłaściwszych kryteriów oceny wyników badań laboratoryjnych w celu prawidłowej diagnostyki choroby pęcherzykowej świń w różnych sytuacjach.

Eslovaco

(5) výsledkom skúseností získaných pri kontrolevezikulárnej choroby ošípaných v posledných rokoch bolo vykryštalizovanie najvhodnejších vzorkovacích postupov a kritérií vyhodnocovania výsledkov laboratórnych testov pre správnu diagnózu tejto nákazy v rôznych situáciách.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

(10) obecnie nie ma żadnych badań uznawanych na poziomie wspólnotowym, dotyczących stosowania systemów zabezpieczenia przez dzieci poniżej trzeciego roku życia w pojazdach kategorii m2 oraz m3. odpowiednio, mając na względzie ważność ochrony dzieci przed wszelkimi rodzajami wypadków, komisja powinna prowadzić takie badania w celu określenia najwłaściwszych uzgodnień wspólnotowych stosowanych do podróżowania dzieci w takich pojazdach. jednakże do czasu zakończenia takich badań,. państwa członkowskie powinny zezwolić na wybór stosowanych uzgodnień.

Eslovaco

(10) v súčasnosti neexistujú žiadne štúdie uznávané na úrovni spoločenstva a týkajúce sa bezpečnostných systémov používaných deťmi vo veku do troch rokov vo vozidlách kategórie m2 a m3. preto by sa mali, z hľadiska ochrany detí pred každým druhom nehôd, vypracovať také štúdie, aby sa stanovili najvhodnejšie systémy na použitie pre deti cestujúce v týchto vozidlách. v náväznosti na uskutočnenie týchto štúdií by mali mať členské štáty možnosť uplatňovať tieto systémy.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,735,934,523 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK