Você procurou por: wewnątrzwspólnotowymi (Polonês - Eslovaco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

Slovak

Informações

Polish

wewnątrzwspólnotowymi

Slovak

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Eslovaco

Informações

Polonês

zwolnienia związane z transakcjami wewnątrzwspólnotowymi

Eslovaco

oslobodenie od dane pri transakciách v rámci spoločenstva

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

rozdział 4 – zwolnienia związane z transakcjami wewnątrzwspólnotowymi

Eslovaco

kapitola 4 -oslobodenie od dane pri transakciách v rámci spoločenstva

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

szczegółowe dane organów i urzędników zajmujących się naruszeniami wewnątrzwspólnotowymi

Eslovaco

podrobné údaje týkajúce sa orgánov a úradníkov, ktorí sa zaoberajú porušeniami právnych predpisov v rámci spoločenstva

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

-samolotów wykonujących loty międzynarodowe, włącznie z lotami wewnątrzwspólnotowymi,

Eslovaco

-lietadiel na medzinárodných linkách vrátane letov v rámci spoločenstva,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

samolotów wykonujących loty międzynarodowe, włącznie z lotami wewnątrzwspólnotowymi, lub

Eslovaco

lietadiel na medzinárodných linkách, vrátane letov v rámci spoločenstva, alebo

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

-samolotów obsługujących linie międzynarodowe, włącznie z liniami wewnątrzwspólnotowymi;

Eslovaco

-lietadiel na medzinárodných linkách vrátane letov v rámci spoločenstva;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

zezwala się na działania związane z wewnątrzwspólnotowymi przemieszczeniami wymienionymi w załączniku ii.

Eslovaco

týmto sa povoľujú prevody v rámci spoločenstva uvedené v prílohe ii.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

wymagania muszą uwzględniać zasadę niedyskryminacji między transakcjami krajowymi a transakcjami wewnątrzwspólnotowymi.

Eslovaco

v požiadavkách sa musí zohľadňovať princíp nediskriminácie medzi vnútroštátnymi transakciami a transakciami vo vnútri spoločenstva.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

zmieniająca dyrektywę 2006/112/we w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej w celu zwalczania uchylania się od opodatkowania w związku z transakcjami wewnątrzwspólnotowymi

Eslovaco

ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2006/112/es o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty s cieľom bojovať proti daňovým podvodom spojeným s transakciami v rámci spoločenstva

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

(5) zakres przepisów w sprawie wzajemnej pomocy zawartych w niniejszym rozporządzeniu powinien być ograniczony do wewnątrzwspólnotowych naruszeń prawa wspólnotowego chroniącego interesy konsumentów. skuteczność ścigania naruszeń za poziomie krajowym powinna być taka, aby nie występowała dyskryminacja między transakcjami krajowymi i wewnątrzwspólnotowymi. niniejsze rozporządzenie nie ma wpływu na obowiązki komisji w związku z naruszeniami prawa wspólnotowego przez państwa członkowskie, ani nie przyznaje komisji kompetencji do żądania zaprzestania naruszeń wewnątrzwspólnotowych określonych w niniejszym rozporządzeniu.

Eslovaco

(5) rozsah pôsobnosti ustanovení o vzájomnej pomoci v tomto nariadení by mal byť obmedzený na porušovania právnych predpisov spoločenstva na ochranu záujmov spotrebiteľov v rámci spoločenstva. porušenia na vnútroštátnej úrovni musia byť účinne stíhané, aby sa zabezpečilo, že nebude existovať diskriminácia medzi vnútroštátnymi transakciami a transakciami v rámci spoločenstva. toto nariadenie nemá vplyv na povinnosti komisie ohľadne porušení práva spoločenstva členskými štátmi, takisto neprenáša na komisiu právomoci zastaviť porušovania právnych predpisov v rámci spoločenstva, ktoré sú vymedzené v tomto nariadení.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,731,145,213 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK