Você procurou por: przedsięwzięciami (Polonês - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

Spanish

Informações

Polish

przedsięwzięciami

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Espanhol

Informações

Polonês

— kumulacji z innymi przedsięwzięciami,

Espanhol

— la acumulación con otros proyectos,

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

z przedsięwzięciami fałszerskimi mają powiązania także grupy terrorystyczne.

Espanhol

también se han constatado vínculos entre grupos terroristas y actividades de falsificación.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

obydwie jednostki są wspólnymi przedsięwzięciami tego samego trzeciego podmiotu.

Espanhol

ambas entidades son negocios conjuntos de la misma tercera parte.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

obejmuje to czynności wyposażania fabrycznego, związane z przedsięwzięciami napraw głównych.

Espanhol

incluidas las operaciones afines al equipamiento en fábrica asociadas a los grandes ejercicios de mantenimiento.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

działania takie są zgodne z innymi politykami wspólnotowymi i przedsięwzięciami realizowanymi w ramach tych polityk.

Espanhol

tales medidas serán coherentes con otras políticas y medidas de la comunidad aplicadas en virtud de dicha normativa.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

państwa członkowskie dążą do komplementarności pomiędzy przedsięwzięciami w zakresie współpracy i innymi przedsięwzięciami wspieranymi z efsi.

Espanhol

los estados miembros procurarán garantizar la complementariedad entre las actividades de cooperación y otras acciones apoyadas por los fondos eie.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

warunki i szczegółowe elementy dotyczące kierowania takimi przedsięwzięciami zgodnie z umową określone zostały w sekcji v.

Espanhol

las condiciones y modalidades de dichos contratos se establecen en la sección v.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

produkt: działania informacyjne i komunikacyjne; tworzenie sieci współpracy pomiędzy zainteresowanymi stronami i przedsięwzięciami

Espanhol

producto: actividades de información y comunicación, establecimiento de redes entre interesados y acontecimientos

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

- praca nad przedsięwzięciami na rzecz konkretnych segmentów społeczeństwa, przekraczanie wąskich granic tradycyjnych dyscyplin;

Espanhol

- trabajar en proyectos asistenciales encaminados a grupos de población específicos, superando la rigidez que imponen los límites disciplinarios tradicionales;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

zatwierdza zawieranie umów lub ustaleń dotyczących współpracy z krajami trzecimi i ich instytucjami, przedsięwzięciami lub osobami lub z organizacjami międzynarodowymi;

Espanhol

aprobar la celebración de acuerdos de cooperación con terceros países y con instituciones, empresas o personas de terceros países, o con organizaciones internacionales;

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

te kroki w kierunku zmniejszenia barier biurokratycznych są zgodne z przedsięwzięciami już podjętymi przez wiele państw członkowskich w celu zniesienia wymogu posiadania dokumentu pobytowego.

Espanhol

estos pasos hacia la reducción de los trámites burocráticos coinciden con las medidas ya adoptadas por varios estados miembros para suprimir el requisito de un permiso de residencia.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

kwot odpowiadających środkom niezróżnicowanym związanym z przedsięwzięciami z zakresu nieruchomości, co do których większość wstępnych etapów procedury zaciągania zobowiązań zakończono do dnia 31 grudnia.

Espanhol

los importes correspondientes a los créditos no disociados relativos a proyectos inmobiliarios, para los cuales haya finalizado antes del 31 de diciembre la mayor parte de las fases de preparación.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

7) poprzez ścisłą współpracę nad konkretnymi przedsięwzięciami ue może wnieść wkład w zrównoważone wdrażanie reform administracji usług publicznych zarówno na szczeblu federalnym, jak i regionalnym.

Espanhol

7) a través de una estrecha cooperación en proyectos concretos, la ue puede contribuir a la aplicación equilibrada de las reformas en la administración de los servicios públicos, tanto en el ámbito federal como en el regional.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

3.3 warunkiem skorzystania z pomocy wspólnotowej jest zapewnienie, że projekty są przedsięwzięciami użyteczności publicznej, dotyczą międzysieciowych połączeń transgranicznych oraz przyczyniają się do integracji rynku w rozszerzonej europie.

Espanhol

3.3 los requisitos fundamentales para obtener la intervención comunitaria son que los proyectos sean de interés común, incluyan la interconexión transfronteriza y contribuyan a la integración del mercado en una europa ampliada.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

w celu zapewnienia większej skuteczności w informowaniu opinii publicznej oraz wzmocnienia efektu synergii między przedsięwzięciami komunikacyjnymi podejmowanymi z inicjatywy komisji środki finansowe przeznaczone na przedsięwzięcia komunikacyjne na podstawie niniejszego rozporządzenia powinny również przyczyniać się do informowania na temat priorytetów politycznych unii, o ile są one związane z ogólnymi celami niniejszego rozporządzenia.

Espanhol

para que la comunicación al público en general sea más eficiente y las sinergias entre las actividades de comunicación emprendidas a iniciativa de la comisión sean más fuertes, los recursos asignados a acciones de comunicación conforme al presente reglamento contribuirán también a la comunicación institucional de las prioridades políticas de la unión en la medida en que guarden relación con los objetivos generales del presente reglamento;

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

(iii) udzielania wsparcia merytorycznego w zakresie projektów i przedsięwzięć partnerskich organizowanych przez inne podmioty, a także ułatwianie współdziałania pomiędzy tymi projektami i przedsięwzięciami partnerskimi;

Espanhol

iii) ayudar a dar contenido a proyectos y asociaciones promovidos por terceros y facilitar la interacción de estos proyectos y asociaciones;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

zapewnia się spójność z innymi wdrażanymi działaniami w ramach innych instrumentów wspólnej polityki rolnej, w szczególności między środkami na rzecz rozwoju rolnictwa z jednej strony a działaniami wdrażanymi w ramach organizacji wspólnego rynku oraz przedsięwzięciami na rzecz poprawy jakości w rolnictwie oraz zdrowia z drugiej strony, jak również między różnymi przedsięwzięciami wspierającymi rozwój rolnictwa.

Espanhol

la coherencia deberá mantenerse también con las medidas aplicadas al amparo de otros instrumentos de la política agrícola común. particularmente necesario será garantizar que las distintas medidas de ayuda al desarrollo rural sean coherentes, no sólo entre sí, sino además con las medidas aplicadas en el marco de las organizaciones comunes de mercados y de las normas de calidad y sanidad agrarias.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

zgodnie z obowiązującym zarządzeniem należy zaksięgować wszystkie koszty, ceny produktów i usług, które nie wchodzą w zakres usług publicznych, wycenia się na podstawie wartości rynkowych, a przepływ kapitału między działalnością w sferze usług publicznych a innymi przedsięwzięciami musi przebiegać zgodnie z zasadami inwestycji w gospodarce rynkowej i nie może zawierać środków finansowych pochodzących z opłat abonamentowych.

Espanhol

de acuerdo con la orden en vigor, deben contabilizarse todos los costes; los precios de los productos y servicios que no estén incluidos en los servicios públicos deben determinarse de acuerdo con el valor del mercado; las transferencias de capital entre las actividades de servicio público y las otras actividades deberán efectuarse en las condiciones de una economía de mercado y de acuerdo con el principio del inversor privado en una economía de mercado, sin que puedan incluir el canon.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,774,144,713 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK