Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
zlokalizowanie środków, ludzi i zasobów ma kapitalne znaczenie dla działań pomocowych.
päästeoperatsioonide peamine eesmärk on teha kindlaks vara, inimeste ja vahendite asukoht.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zlokalizowanie dłużnika jest konieczne, aby orzekanie było kontradyktoryjne i aby poznać jego stan majątkowy.
tema asukoha kindlaksmääramine on otsuse võistlevaks muutmise ja kohustatud isiku varalise seisukorra teadasaamise seisukohast hädavajalik.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
usunięcie wszystkich płytek z planszy poprzez zlokalizowanie pasujących do siebie par płytek, tak szybko jak to jest możliwe.
eemaldada mängulaualt võimalikult kiiresti kõik kivid, leides igale kivile sobiva paarilise.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
poprzez połączenia i obecność dopuszczone alokacją nazw domen i związanych z nimi adresów umożliwiają użytkownikom zlokalizowanie komputerów i witryn w sieci web.
Ühendus ja kättesaadavus, mille aluseks on domeeninimede ning nendega seotud aadresside registreerimine, võimaldab kasutajatel interneti kaudu arvuteid ning veebilehti leida.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3.2.3. szczegółowe rysunki techniczne każdego elementu umożliwiające jego proste zlokalizowanie i identyfikację oraz specyfikacja zastosowanych materiałów.
3.2.3. iga osa üksikasjalik joonis selle hõlpsaks ülesleidmiseks ja tuvastamiseks ning andmed kasutatud materjalide kohta.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
właściwe organy mogą zwolnić z obowiązku przewozu wyznaczoną trasą wyłącznie tych głównych zobowiązanych, którzy podejmują odpowiednie środki pozwalające właściwym władzom w każdym czasie na zlokalizowanie przesyłki.
pädev asutus võib vabastada ettenähtud teekonna järgimise nõudest printsipaali, kes tagab, et pädevatel asutustel on alati võimalik asjaomaste kaubasaadetiste asukohta jälgida.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
z drugiej jednak strony, informacja uzyskana przez użytkownika może być retransmitowana przez inny system – na przykład telefony komórkowe gsm – i umożliwić jego zlokalizowanie.
teisalt, kasutaja saadud informatsiooni võib uuesti edastada mõne teise süsteemi, näiteks mobiiltelefoni kaudu – võimaldades seega kasutaja asukoha täpselt kindlaks määrata.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
państwa członkowskie zapewniają, w takich przypadkach, rzetelną identyfikację działek w szczególności wymagają składania wniosków o pomoc zawierających szczegółowe dane i lub aby towarzyszyły im dokumenty określone przez właściwe władze umożliwiające zlokalizowanie i dokonanie pomiaru każdej działki rolnej.
sel juhul tagavad liikmesriigid põllumajanduslike maatükkide usaldusväärse identifitseerimise ning nõuavad eelkõige, et pindalatoetuse taotlustele lisatakse pädeva asutuse määratletud andmed või dokumendid, mille alusel on võimalik määrata iga põllumajandusliku maatüki asukoht ja suurus.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
artykuł 44. często trudno jest odnaleźć dłużnika alimentacyjnego. zlokalizowanie dłużnika jest konieczne, aby orzekanie było kontradyktoryjne i aby poznać jego stan majątkowy. państwa członkowskie muszą wymieniać między sobą informacje, aby osiągnąć te cele.
artikkel 44. kohustatud isiku asukoha tuvastamine või leidmine laiemas mõttes on tihti väga keeruline. tema asukoha kindlaksmääramine on otsuse võistlevaks muutmise ja kohustatud isiku varalise seisukorra teadasaamise seisukohast hädavajalik. liikmesriigid peavad selle eesmärgi saavutamiseks vahetama teavet.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
iii) możliwej potrzeby porozumiewania się w sytuacjach nagłych przy pomocy innych środków (np. pokazywania, sygnałów ręcznych lub zwracania uwagi na zlokalizowanie instrukcji, stanowisk apelowych, urządzeń ratowniczych lub dróg ewakuacyjnych), gdy niepraktyczne jest komunikowanie się w sposób werbalny;
iii) võimalik vajadus suhelda häireolukorras muul viisil (nt viibete või käega antavate märguannete abil või osutades juhiste asukohale, kogunemispaikadele, päästevahenditele või evakuatsiooniteedele), kui verbaalne suhtlemine on ebaotstarbekas;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: